ЛЕСОХОЗЯЙСТВЕННЫМИ - перевод на Английском

forest
лес
лесной
форест
лесохозяйственной
лесопользования
лесоводства
the forestry
лесной
лесохозяйственного
лесоводства

Примеры использования Лесохозяйственными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
делиться опытом с другими региональными лесохозяйственными комиссиями.
share its experiences with other regional forestry commissions.
структуре компетентного национального органа, занимающегося сельскохозяйственными, лесохозяйственными и водохозяйственными вопросами.
structure of the competent national authority dealing with agriculture, forestry and water management issues.
активно поддерживается государственными лесохозяйственными и образовательными учреждениями.
is widely supported by the state forestry and education agencies.
общественных организаций в целях обеспечения более эффективного управления общинными лесохозяйственными предприятиями.
favour strong networking and social organization in order to manage community-based forest enterprises more effectively.
контроля за устойчивым лесопользованием и национальными лесохозяйственными программами.
monitoring of sustainable forest management and national forest programmes.
Акцент на синергические связи между лесохозяйственными аспектами многосторонних экологических соглашений, в том числе Конвенции о биологическом разнообразии,
Emphasizing synergies between forestry aspects of different multilateral environmental agreements including Convention on Biological Diversity,
Общинные лесные программы, разработанные с учетом гендерных аспектов национальными лесохозяйственными департаментами многих развивающихся стран в сотрудничестве с международными научно-исследовательскими учреждениями
Gender-sensitive community forestry programmes by national forestry departments in many developing countries, in collaboration with international research
осуществляемого в основном государственными лесохозяйственными предприятиями, а также министерствами природных ресурсов
managed at large by the State forestry enterprises, as well as by the ministries of environment
Авторы делают вывод о том, что в целом лесозаготовки, проведенные лесохозяйственными органами государства- участника в указанном в сообщении районе, имели" прямые негативные последствия для авторов
The authors conclude that, overall, the logging already conducted by the State party's forestry authorities within the area specified in the communication has caused"immediate adverse consequences to the authors and to the Sami
под названием" Развитие партнерства между лесохозяйственными учреждениями и другими заинтересованными сторонами:Лесохозяйственные предприятия социальные партнеры.">
on"Developing partnerships between forestry agencies and stakeholders:
Важнейшую роль в создании таких благоприятных условий может сыграть углубление сотрудничества между правительствами и лесохозяйственными организациями и процессами в рамках международного механизма по лесам Форум Организации Объединенных Наций по лесам.
The value-added cooperation between Governments and forest-related organizations and processes within the framework of an international arrangement on forests(United Nations Forum on Forests) can have a crucial role in creating these enabling conditions.
соответствующими региональными и субрегиональными лесохозяйственными механизмами, учреждениями,
relevant regional and subregional forest-related mechanisms, institutions,
занимающихся лесохозяйственными вопросами, что приводит к недооценке роли лесов
agencies that address forest-related issues, resulting in the marginalization of the role of forests
различных населенных пунктах 250 школ с двумя классными помещениями в каждой не считая школ, которые строятся лесохозяйственными предприятиями в счет уплаты налогов.
in 250 different villages not counting the schools which are being built by logging companies to pay taxes in kind.
В многолетней программе работы Форума на период 2007- 2015 годов предложено обеспечивать интерактивную платформу для диалога с региональными и субрегиональными лесохозяйственными и другими соответствующими процессами,
The multi-year programme of work of the Forum for the period 2007-2015 calls for the provision of an interactive platform for dialogue with regional and subregional forest-related and other relevant processes,
Форум постановил обеспечивать интерактивную платформу для диалога с региональными и субрегиональными лесохозяйственными и другими соответствующими процессами,
decided to provide an interactive platform for dialogue with regional and subregional forest-related and other relevant processes,
Заготовка древесины в Соединенном Королевстве регулируется лесохозяйственными органами путем выдачи лесорубочных билетов,
Tree felling in the United Kingdom is regulated by the forestry authorities through felling licence,
компенсацией экологических услуг, лесохозяйственными инициативами, развитием частного сектора,
compensation for environmental services, forestry initiatives, private-sector development,
совместно с лесохозяйственными органами ведут разъяснительную работу с местным населением
jointly with forestry-based bodies conduct explanatory work with local population
были установлены контакты с лесохозяйственными сетями, и b о Рабочем совещании на тему" Мобилизация древесных ресурсов",
made contact with forestry networks, and(b) the Workshop on"Mobilizing Wood Resources", Geneva,
Результатов: 67, Время: 0.0351

Лесохозяйственными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский