ЛИНГВИСТИЧЕСКОМУ - перевод на Английском

linguistic
языковой
язык
лингвистического
лингвистики
language
язык
языковой
формулировка
лингвистических
linguistically
лингвистически
языковой
языка
языковой среды
с лингвистической точки зрения
с языковой точки зрения
языковом плане
языковом отношении
в лингвистическом планах

Примеры использования Лингвистическому на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Комитет полного состава должен также провести соответствующие мероприятия по всеобъемлющему редакционному и лингвистическому обзору проекта документа с целью обеспечения согласованности в рамках всего текста и среди текстов на различных языках.
The Committee of the Whole should also make arrangements for a comprehensive editorial and linguistic review of the draft instrument, to ensure consistency within the text and among the languages.
За счет предоставления лингвистическому персоналу возможности работать до 62 или 65 лет можно
By giving language staff the option to work until the age of 62
Хотя различные языки, на которых говорят различные этнические группы, содействуют богатому лингвистическому многообразию в Лаосской Народно-Демократической Республике,
While the variety of languages spoken by the different ethnic groups contributes to the rich linguistic diversity in Lao PDR,
Предлагается расширить нынешнее штатное расписание каждой секции, добавив должность помощника по лингвистическому анализу( ПС),
It is proposed to strengthen the current staffing structure of each section by one Language Analyst Assistant(Field Service)
возможности людей получать к ним свободный доступ будут способствовать культурному и лингвистическому разнообразию киберпространства
the ability of people to freely access it will help foster a culturally and linguistically diverse cyberspace
Обзор политики в области лингвистического образования Постоянным комитетом по лингвистическому образованию и исследованиям,
The review of language education policy by the Standing Committee on Language Education and Research,
было выражено мнение о том, что Генеральная Ассамблея не планирует использовать переводы в рамках системы мобильности применительно к лингвистическому персоналу, поскольку каждое место службы имеет свои особые лингвистические потребности и специализацию.
the view was expressed that the General Assembly did not intend for mobility transfers to apply to language staff, since each duty station had its particular linguistic needs and specialized topics.
бюджетным вопросам Департамент настаивал, что гибкость в применении обязательного возраста выхода в отставку к лингвистическому персоналу облегчит демографический переход, происходящий в настоящее время.
the Department has argued that flexibility in applying the mandatory age of retirement for language staff would ease the demographic transition currently taking place.
1 января 2000 года) являлась необходимость избежать предоставления лингвистическому персоналу отдельного статуса в рамках категории специалистов.
on 1 January 2000) has been the need to avoid granting a separate status to language staff within the Professional category.
Например, предоставив лингвистическому персоналу возможность работать до 62 или 65 лет,
For example, by giving language staff an option to work until age 62
Предлагается также создать две должности младших сотрудников по лингвистическому обеспечению( национальный сотрудник категории общего обслуживания)
It is also proposed that two posts of Language Assistants(national General Service) be established to provide Greek
возможности людей получать к ним свободный доступ будут способствовать культурному и лингвистическому разнообразию киберпространства
the ability of people to freely access it will help to foster a culturally and linguistically diverse cyberspace
услуг по контрактам по каждому виду деятельности и лингвистическому подразделению считается наиболее эффективным.
mix of established posts, temporary assistance and contractual services in each function and language unit.
предлагается разрешить внештатному лингвистическому персоналу работать в течение периода до 125 рабочих дней в течение календарного года,
retired freelance language staff be allowed to work for up to 125 workdays per calendar year,
Лингвистическое развитие современного дикого ребенка.
Linguistic Development in the Modern Day Wild-Child.
В 2013 году программа лингвистических стажировок приняла 107 стажеров.
In 2013, the language internship programme hosted 107 interns.
Предоставление лингвистических доказательств.
The provision of linguistic evidence.
Лингвистическое источниковедение в истории русского слова к принципам лингвоисточниковедческого исследования.
Linguistic sourse study and history of the russian word conserning principles of the linguistic sourse study.
Лингвистические и коммуникационные права.
Language and communication rights.
Лингвистические права.
Language rights.
Результатов: 53, Время: 0.0462

Лингвистическому на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский