ЛИНГВИСТИЧЕСКОМУ - перевод на Испанском

idiomas
язык
языковой
lingüística
языковой
лингвистический
языка
лингвистики

Примеры использования Лингвистическому на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, изза отсутствия единого внешнего подрядчика помощники по лингвистическим вопросам занимались в качестве индивидуальных подрядчиков по лингвистическому обеспечению для оказания поддержки контингентам,
Por otro lado, debido a la ausencia de un proveedor de servicios externo, se contrataron auxiliares de idiomas en calidad de contratistas individuales para proporcionar apoyo a los contingentes no francoparlantes
конкурс учащихся, посвященный лингвистическому разнообразию в Европе и Румынии, 2008 год).
centrado en la diversidad lingüística en Europa y Rumania, 2008).
Генеральная Ассамблея не планирует использовать переводы в рамках системы мобильности применительно к лингвистическому персоналу, поскольку каждое место службы имеет свои особые лингвистические потребности и специализацию.
se expresó la opinión de que la Asamblea General no tenía la intención de que se aplicaran al personal de idiomas los traslados con fines de movilidad, habida cuenta de que cada lugar de destino tenía unas necesidades lingüísticas y unos temas especializados particulares.
инспекции предлагается перевести имеющуюся должность младшего сотрудника по лингвистическому обслуживанию( национальный сотрудник категории общего обслуживания)
inspección, se propone que se reasigne un puesto existente de auxiliar de idiomas(servicios generales, contratación nacional) de las oficinas
девять должностей водителей/ помощников по лингвистическому обеспечению( национальные сотрудники категории общего обслуживания)
nueve puestos de Conductor/Auxiliar de Idiomas(Servicios Generales, contratación nacional) a fin de que las nueve bases
Например, предоставив лингвистическому персоналу возможность работать до 62 или 65 лет,
Por ejemplo, al dar al personal de idiomas la opción de trabajar hasta los 62
В 2001 году австрийский парламент внес поправки в Конституцию, так что теперь в ней провозглашена приверженность страны на всех административных уровнях<< ее лингвистическому и культурному разнообразию, которое эволюционировало с течением времени
En 2001 el Parlamento de Austria enmendó la Constitución de manera que proclamara el compromiso del país a todos los niveles administrativos" con su diversidad lingüística y cultural, que ha evolucionado con el transcurso del tiempo
проводить различие между гражданами по этническому, лингвистическому или религиозному признаку; в то же время он
establecer una distinción entre los ciudadanos sobre una base étnica, lingüística o religiosa, pero observa con preocupación la ausencia,
проводить различие между гражданами по этническому, лингвистическому или религиозному признаку; в то же время он
establecer distinciones entre los ciudadanos sobre una base étnica, lingüística o religiosa, pero observa con preocupación la ausencia,
166 имеющихся должностей младших сотрудников по лингвистическому обслуживанию( национальные сотрудники категории общего обслуживания) и две имеющиеся должности младших административных
166 puestos existentes de auxiliares de idiomas(servicios generales, contratación nacional) y dos puestos existentes de auxiliares administrativos(servicios generales,
предлагается разрешить внештатному лингвистическому персоналу работать в течение периода до 125 рабочих дней в течение календарного года, что при нынешней ставке
pueda atender a las necesidades de personal de idiomas se permita a los jubilados de los servicios de idiomas trabajar como temporeros hasta 125 días hábiles por año civil,
одну имеющуюся должность младшего сотрудника по лингвистическому обслуживанию( национальный сотрудник категории общего обслуживания)
de un puesto existente de auxiliar de idiomas( servicios generales, contratación nacional)
Лингвистическая политика.
Política lingüística.
Минский государственный лингвистический университет( МГЛУ), Беларусь.
Universidad Lingüística Estatal de Minsk(MSLU)(Belarús).
Лингвистические должности по состоянию на 30 июня 1987 года.
Puestos de idiomas al 30 de junio de 1987.
Активизация прикладных лингвистических исследований по национальным языкам;
Intensificar la investigación lingüística aplicada a las lenguas nacionales;
В Лингвистической комиссии должны быть представлены все языковые общины.
La Comisión de Idiomas debería ser representativa de todas las comunidades lingüísticas.
Решение по вопросу о Лингвистическом плане действий для Африки.
Decisión sobre el Plan de Acción Lingüística para África.
Планирование заседаний, лингвистические услуги и обработка документации( совместные).
Servicios de planificación de reuniones, idiomas y documentación(conjuntos).
Принимает к сведению доклад о Лингвистическом плане действий для Африки;
Toma nota del informe del Plan de Acción Lingüística para África;
Результатов: 43, Время: 0.0384

Лингвистическому на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский