ЛОВЛЯ - перевод на Английском

fishing
рыбалка
рыбачить
промысла
рыболовства
рыболовных
промысловых
рыбацкой
рыболовецких
рыбопромысловых
рыбной ловли
catching
поймать
ловить
догнать
подвох
улова
вылова
успеть
уловить
застать
схватить
angling
угол
энджи
угловой
энжи
ракурс
энгл
наклон
точки зрения

Примеры использования Ловля на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ловля карпов в пруду
A possibility of fishing in a carp pong
Ловля рыбы на резинку.
Chemoreception in fishes.
Знаете, посмотреть, что такое ночная ловля форели в Черепашьем пруду.
You know, see what it was like to fish at night for trout in Turtle pond.
Ловля с места, нахлыстом,
Ground fishing Creole, fly-fishing,
Ловля осетрины теперь запрещена;
Sturgeon fishing in the Caspian is now banned;
Ловля удовольствия от жизни в Omegle Количество пользователей в мире растет с каждым днем, и компания осуществляет прочные
Catching the Fun of Life in Omegle The number of users in the world is increasing day by day
Если нет желания отправляться на рыбалку туда, где ловля рыбы требует особых знаний
If you have no desire to head to places where catching fish requires special skills
Ловля миножьей торбой была в ходу на протяжении всей реки от деревянного моста до моря.
Fishing with cones(pipes) was practiced along the entire length of the river between the wooden bridge and the sea.
Леска для подледной ловли Dream Line Ice была разработана с учетом потребностей, которые ставит ловля при отрицательных температурах.
Dream Line Ice fishing line has been designed to cope with all challenges of the sub-zero temperatures angling.
Запрещена рыбалка с подводным ружьем и ловля крабов и моллюсков с использованием оборудования для автономного погружения.
Using autonomous diving equipment while underwater spear-gun fishing and/ or removing crabs and shells is forbidden.
А также, в ней должна присутствовать ловля рыбы. Чего мы не получим, если не передвинем лодку. Туда, где рыба… спит или… есть.
And it's supposed to involve catching fish, which we could do if we moved the boat to where the fish are… are.
В окрестностях села Бронька, у подножия нетронутых Боржавских долин Вас ждет ловля форели в форельном хозяйстве.
In the vicinity of Bronka village at the foot Borzhavska pristine valleys you will find fishing trout in Trout farming.
поэтому ловля этой рыбы запрещена.
so catching this fish is prohibited.
утверждает, что ловля вшей во сне говорит о некорректности отношения спящего к окружающим его людям.
argues that catching lice in a dream speaks about the incorrect attitude of the sleeper towards the people around him.
Всякая способность проникновения в мою сущность, полученная через мою мать, закончит наши отношения быстрее чем ловля меня в кровати с клопами.
Any insight you gain into me via my mother will end our relationship faster than catching me in bed with a farm animal.
Ловля в море непосредственно с пляжа- это задание нелегкое,
It's not easy to fish in the sea from the beach,
Ведь знают черти, что находятся в заповеднике и ловля всякой живности запрещена.
And they know, devilry, that are in the reserve and capture of any alive animal s is prohibited.
Очень универсальные удилища, которые отлично подойдут для различных методов, таких как донная ловля, на поплавок или на живца.
Very versatile rods perfect for different techniques such as bottom fishing, fishing with a float or live bait.
В течение полевых исследований были реализованы две программы:« Ловля летучих мышей,
During the field research two programs were implemented:"Bats catching, methods of proper handling
По свидетельствам завязавший с наркотиками с 1998 года Белфорт выпустил две книги мемуаров-« Волк с Уолл- стрит»( англ. The Wolf of Wall Street) и« Ловля волка с Уолл- стрит»( англ. Catching The Wolf of Wall
Belfort wrote the two memoirs The Wolf of Wall Street and Catching the Wolf of Wall Street which have been published in approximately 40 countries
Результатов: 76, Время: 0.3522

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский