ЛОПНУЛА - перевод на Английском

burst
лопнуть
взрыв
всплеск
вспышка
прилив
разрыва
ворвался
взорваться
лопаются
прорвало
busted
бюст
грудь
арест
облава
арестовать
перебор
поймать
сломать
broke
перерыв
сломать
каникулы
брейк
разрыв
прорыв
прорваться
пробитие
побег
нарушить
popped
поп
эстрадный
папаша
па
пап
эстрады
шипучки
хлопает
хлопните
blew out
задуй
продуть
задуйте
продувка

Примеры использования Лопнула на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Здесь же земля как будто лопнула, и разорвался ее верхний слой.
Here it seems as if the earth had burst and its surface soil was torn in pieces.
Как шарик лопнула.
Like a burst balloon.
У меня была проблема с машиной: лопнула шина.
I had some trouble with my car. Flat tire.
Правда? Я добралась до алтаря, но вся свадьба лопнула, как пузырь.
We got to the altar, but the whole fake wedding thingsort of imploded.
Чтоб твой отец сдох от рака Чтоб твоя мама лопнула во время менстры!
I hope your father dies of cancer and your mother explodes with a terrible period!
Я же сказал: опухоль лопнула.
I told you, the swelling had ruptured.
Опухоль в его горле лопнула?
The swelling in his throat has ruptured?
Она лопнула.
It blew.
Значит, она лопнула.
So we think it's burst.
Да, аневризма лопнула.
Oh, yeah, that aneurysm's blown.
Его слепая кишка лопнула.
His cecum exploded.
У нас несчастье, труба лопнула.
There' an emergency, we have a burst pipe.
Во время переезда в Оахаку лопнула шина автомобиля, где находились задержанный и семеро полицейских, в результате чего он перевернулся.
During the trip to Oaxaca the vehicle, carrying the detainee and seven policemen, burst a tyre and tipped over.
Вы должны иметь рабочее восстановление( лопнула задница« OEM» TWRP релизы, которые не имеют BusyBox не« работает возмещения»).
You should have a working recovery(the busted ass“OEM” TWRP releases that don't have busybox are not“working recoveries”).
Говорят, удар был настолько мощным, что даже лопнула прочная боксерская перчатка….
The blow is said to have been so heavy that it made even a durable boxing glove burst….
на котором в самый неподходящий момент лопнула тетива.
whose string broke at the most inopportune moment.
встал в ванну, она подо мной лопнула( ванна сделана из пластика).
stood in the bath, it burst beneath me(the bath is made of plastic).
Если бы у него лопнула аневризма, то он бы попал в морг,
If he popped an aneurysm, he would be in the morgue,
во время исполнения которой у Джона Фрушанте лопнула струна на гитаре.
Frusciante and"Soul to Squeeze", because Frusciante broke a string during that song.
Он ехал один по Олд Клифтон шоссе, когда его шина лопнула, что привело к тому, что он потерял управление и вылетел с дороги.
He was driving along Old Clifton Road when his tire blew out, causing him to control of the vehicle and skid off the road.
Результатов: 61, Время: 0.1211

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский