МАНИФЕСТАЦИЮ - перевод на Английском

manifestation
проявление
манифестация
воплощение
исповедование
исповеданию
проявленность
demonstration
демонстрация
демонстрационный
показ
демонстрирование
манифестация
показательный
demonstrated
продемонстрировать
проявлять
демонстрация
свидетельствовать
доказывать
показывают
подтвердить
свидетельством
rally
ралли
митинг
раллийный
объединение
собрание
слет
автопробег
шествие
авторалли
акции

Примеры использования Манифестацию на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
19 января 2009 пришедших на манифестацию будет объединять не только скорбь, но и оптимистичный взгляд в будущее,
2009 those who would come to the manifestation will be united not only in their sorrow
в Пекине более 10 000 членов секты" Фалуньгун" провели, как сообщалось, манифестацию протеста в связи с арестом ряда верующих, выступивших против запрета на публикации их руководителя.
over 10,000 members of the Falun Gong movement are said to have demonstrated in protest against the arrest of a number of their fellow members who opposed the ban on their leader's writings.
который является всевышней Истиной, и тройное проявление- потому что четыре означает манифестацию- в трех наложенных один на другой мирах.
is the supreme Truth, and a triple manifestation- because four indicates manifestation- in three superimposed worlds.
завоевать чудесные секреты Неведомого и их интегральную манифестацию.
to the conquest of the marvellous secrets of the Unknown and their integral manifestation.
партии национальной независимости( ЭПНН) организовали манифестацию перед Российским посольством в Таллинне и требовали возврата территорий по Тартускому миру.
organised a protest in front of the Russian Embassy in Tallinn demanding returning the land lost to Russia after the Tartu Peace Treaty.
цивилизация в ответе за манифестацию новой эры через энергию сфокусированных мыслей и чувств.
the civilization is responsible for manifesting the new era through the energy of focused thoughts and feelings.
организовали манифестацию в центре столицы, протестуя против кампании угроз
held a demonstration in the centre of the capital to protest against government
намеченных мероприятий Рабочий комитет по делам женщин и детей под руководством Государственного совета и совместно с городскими властями Пекина провел 13 мая 1996 года манифестацию, в которой участвовало почти 4000 человек.
Children under the State Council, in conjunction with the Beijing municipal Government, held a rally attended by nearly 4,000 people on 13 May 1996 as an opening to a month-long publicity campaign(mid-May to mid-June) on behalf of the Programme.
Сотрудники службы безопасности Палестинской администрации напали на двух журналистов, работающих на том же канале, когда те освещали манифестацию в Рамалле 25 августа.
Two journalists employed by the same station were attacked by Palestinian Authority security forces while covering a march in Ramallah on 25 August.
часть студентов продолжила манифестацию и столкнулась с демонстрантами из Ассоциации водителей общественного транспорта,
when a number of students continued the demonstration and clashed with the Association of Public Transportation Drivers,
были подвергнуты наказанию после того, как 28 сентября 1994 года они направили письмо ректору, в котором заявили о своем несогласии с тем, как правительство обошлось с лицами, вышедшими на манифестацию 5 августа 1994 года,
were penalized after sending a letter to the Rector on 28 September 1994 expressing their disagreement with the way in which the Government had treated persons who had demonstrated on 5 August 1994
Вербальная манифестация архемоделей поведения человека
Verbal manifestation of the behaviour archemodel of the person
Но манифестация сопротивления оказывается невидима
But the manifestation of resistance is invisible
Закон о собраниях и манифестациях( 1998 года) обеспечивает законодательные рамки этой основной свободы.
The Law on Assembly and Manifestation(1998) defines the legislative framework of this fundamental freedom.
Манифестация Суперразума и его сознания- истины является, в таком случае, неизбежной;
A manifestation of the Supermind and its truth-consciousness is then inevitable;
Манифестация совершенно непостоянна,
The Manifestation is absolutely impermanent,
Это земная манифестация должна стать.
Must become… This terrestrial manifestation must become.
Решение о прекращении собрания или манифестации может быть обжаловано в суде.
A decision on halting an assemblage or manifestation can be appealed in the court.
Манифестация нового мира не провозглашается боем барабана.
The manifestation of a new world is not proclaimed by beat of drum.
В манифестации была радость, было счастье.
In the manifestation, there was joy, happiness.
Результатов: 59, Время: 0.1324

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский