МАРГИНАЛЬНЫЕ НОМЕРА - перевод на Английском

marginals
маргинальные номера

Примеры использования Маргинальные номера на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Изменить заголовок маргинального номера 10 316 следующим образом.
Marginal 10 316, heading, amend to read.
Изменить начало маргинального номера 31 500( 2) следующим образом.
Marginal 31 500(2), beginning, amend to read.
Изменить заголовок маргинального номера 10 316 следующим образом.
Amend the heading of the marginal 10 316 to read.
В отношении устойчивости автоцистерн действуют предписания маргинального номера 211 128.
For the stability of tank-vehicules, marginal 211 128 shall apply.
Предлагаемое решение: Изменение маргинального номера 11 500.
Action to be taken: Amendment of marginal 11 500.
Предложение о включении нового маргинального номера 211 180.
Proposal for a new marginal 211 180.
ДОПОГ: Добавить маргинальный номер 2006( 1) и( 2), соответственно.
ADR Add marginal 2006(1) et(2) respectively.
Это специальное положение соответствует маргинальному номеру 211 833 издания МПОГ/ ДОПОГ 1999 года.
This special provision corresponds to marginal 211833 of RID/ADR 1999.
Вещества, охватываемые маргинальным номером 656: в количествах, указанных в этом маргинальном номере;.
Substances covered by marginal 656: in quantities as specified in that marginal..
Маргинальный номер 210 214 типы судов.
Marginal 210 214 types of vessel.
Изменить следующие маргинальные номера.
Amend the following marginals.
Маргинальные номера добавления B. 2.
Marginals of Annex B.2.
прочие маргинальные номера.
other marginals.
Маргинальные номера 110 295/ 311 215 Остойчивость аварийная.
Marginals 110 295/311 215 Stability damaged condition.
Формула расчета эквивалентной толщины стенок корпусов- маргинальные номера 21X 127( 3) и 4.
Equivalence formula for shell thickness- marginals 21x 127(3) and 4.
Способ перевозки грузов- маргинальные номера XX 100- XX 199 раздела 1 частей I и II;
Mode of carriage of goods- marginals XX 100 to XX 199 of Section 1 of Parts I and II.
мы считаем необходимым пересмотреть упомянутые маргинальные номера.
we are of the opinion that there is a need to revise the above marginals.
C этой целью были включены новые маргинальные номера 10 606 и 10 607 см. приложение 2.
As a result, new marginals 10 606 and 10 607 were introduced see annex 2.
Предлагаемое решение: Внесение изменений в маргинальные номера 41 414( 2) и 52 403( 1) ДОПОГ.
Action to be taken: Amendments to marginals 41 414(2) and 52 403(1) of ADR.
Для ясности старые маргинальные номера в переходных мерах должны быть сохранены, так как только они содержат юридически правильные ссылки на прежние положения.
For reasons of clarity, the old marginals must be maintained in the transitional measures as they contain the only legal correct reference to older provisions.
Результатов: 1316, Время: 0.0277

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский