МАРРАКЕШСКИЙ - перевод на Английском

marrakech
марракеш
марракешский
маракеше
маракешского
мараккешского
marrakesh
марракеш
марракешский
маракеше
маракешские

Примеры использования Марракешский на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
национальных статистических управлений в 2004 году приняла Марракешский план действий в области статистики.
national statistical offices adopted the Marrakesh Action Plan for Statistics in 2004.
Марракешский процесс- крупная глобальная инициатива по развитию устойчивого потребления
The Marrakech Process is the major global initiative to promote sustainable consumption
Первая из них заключается в том, чтобы укрепить глобальные рамки устойчивых моделей потребления и производства, Марракешский процесс как международный форум многочисленных заинтересованных сторон, которые признают ключевую роль местных органов власти.
The first priority is to strengthen the global sustainable consumption and production framework, the Marrakech Process, as an international multi-stakeholder forum acknowledging the key role of local authorities.
был утвержден Марракешский план действий в области статистики,
in 2004 endorsed the Marrakech Action Plan for Statistics,
Марракешский договор решает проблему« книжного голода», налагая на Договаривающиеся стороны обязательство принять национальные законодательные положения,
The Marrakesh Treaty addresses the"book famine" by requiring its contracting parties to adopt national law provisions that permit the reproduction,
Марракешский процесс в отношении устойчивого потребления
The Marrakech Process on Sustainable Consumption
Помимо этого, Марракешский апелляционный суд при рассмотрении дела№ 05/ 139 от 11 мая 2006 года приговорил сотрудника судебной полиции к десяти годам тюремного заключения за применение насилия, приведшее к непреднамеренному убийству.
Moreover, the Marrakesh Appeal Court, in case No. 05/139 of 11 May 2006, sentenced a judicial police officer to 10 years' imprisonment for violence resulting in unintentional homicide.
Регион ЕЭК ООН играет важную роль в продвижении глобальной повестки дня по УПП через Марракешский процесс, а также через разработку
The UNECE region has played an important role in bringing forward the global agenda on SCP via the Marrakech Process and through design
Комитет отмечает, что государство- участник до сих пор не ратифицировало Марракешский договор для облегчения доступа слепых и лиц с нарушениями зрения
The Committee notes that the State party has yet to ratify the Marrakesh Treaty to Facilitate Access to Published Works for Persons Who Are Blind,
Попрежнему значительный вклад в дело внедрения экологически устойчивого производства и потребления вносит Марракешский процесс, в том числе новаторские
The Marrakesh Process, including the innovative and action-oriented task forces
На международном уровне Марракешский процесс должен предусматривать проведение через два года при поддержке международных организаций и доноров совещания экспертов
At the international level, the Marrakesh process should include a broad-based expert meeting for the 10-year framework of programmes in two years' time,
В ответ на этот призыв в 2003 году был начат Марракешский процесс для стимулирования международного
In response, the Marrakech Process was launched in 2003 to foster international
Таким образом, Марракешский Заключительный акт открывает путь к новой динамике согласованных действий,
Thus, the Marrakesh Final Act opens the way for a new dynamic of concerted action,
Марракешский процесс является глобальным процессом, возглавляемым Департаментом по экономическим
The Marrakech Process is a global process led by the Department of Economic
также пожелает рассмотреть вопрос о том, каким образом это предложение могло бы оптимально дополнить Марракешский процесс и работу последующей конференции по УПП, которая состоится в Стокгольме в июне 2007 года.
the WGSO may wish to consider how this proposal could usefully complement the Marrakech process and the follow-up conference on SCP to be held in Stockholm in June 2007.
приобретенный на основе успешных инициатив, включая Марракешский процесс.
gained through successful initiatives, including the Marrakech Process.
уверенность, что было подтверждено подписанием важных соглашений, таких, как Марракешский заключительный акт,
as had been confirmed by the adoption of important international agreements, such as the Marrakesh Final Act,
Проведенные оценки подтвердили эффективность Марракешского плана действий в области статистики.
Evaluations have confirmed the effectiveness of the Marrakech Action Plan for Statistics.
Марракешское соглашение о создании Всемирной Торговой Организации.
Marrakesh Agreement Establishing the World Trade Organization.
Марракешская декларация о предупреждении коррупции резолюция 4/ 3.
Marrakech declaration on the prevention of corruption resolution 4/3.
Результатов: 168, Время: 0.0305

Марракешский на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский