МАРШАЛОВ - перевод на Английском

marshals
маршал
мобилизовать
пристав
предводителя
мобилизации
marshal
маршал
мобилизовать
пристав
предводителя
мобилизации

Примеры использования Маршалов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Служба маршалов не ведет никаких записей по фамилиям.
The Marshal's Service doesn't have anything listed by name.
Это официальная монета маршалов Восточного Кентуки.
And that there is eastern Kentucky's official Marshal's coin.
Он гражданский, который только что побывал в офисе маршалов.
He's a civilian who just popped into a marshals office.
Мне нужно, чтобы вы вызвали маршалов из Лекингтона.
I need you to get ahold of the marshals in Lexington.
Ну… ничто не мешает назначить награду и уведомить маршалов.
Well, nothing prevents you from offering a reward and so informing the marshals.
Он ранил спрятанным ножом двух маршалов и одного убил.
He wounded two of the marshals and killed one with a concealed knife.
Скажите им, что служба Маршалов благодарит их за патриотизм.
You tell them the U.S. Marshal service is grateful for their patriotism.
Мы с Чернышом отправляемся в офис маршалов.
Little Blackie and I are riding back to the U.S. Marshals Office.
Я не отстраню одного из моих лучших маршалов в самый разгар облавы.
Not gonna sideline one of my best manhunters in the middle of a manhunt.
Гарри работает в службе маршалов.
Harry works in the Marshall Service staff.
Разумеется, от маршалов.
It was the marshals, of course.
Каким образом они найдут Шелби раньше маршалов и Бойда?
How are they supposed to find Shelby before the marshals or Boyd?
Ах, да, семья маршалов.
Oh, yeah, a family of Marshals.
Ладно, Джулс, соедини меня с офисом маршалов в Филадельфии.
All right, Jules, patch me to the Marshals office in Philly.
Но разве это не работа маршалов… искать людей?
But isn't that what you Marshals do, find people?
Основателю боковой линии дома Маршалов.
Founder of the Thuringian house of Weißenfels.
Ага, теперь можешь вернуться в свою службу маршалов и попросить своих приятелей принести мне новый ремешок!
Yeah, now run back to your marshal service buddies, have them bring me out a new tether!
На Формуле 1 существует система связи маршалов и управления гонкой, которая предусматривает общение по 10 группам: флаговые маршалы, трековые маршалы,
At the Formula 1 there is the marshal communication and race management system which provides communication on 10 groups:
позвоню в службу маршалов, обеспечу тебе персональную защиту,
only call in the marshal service, put you in P.C.,
Федеральная служба воздушных маршалов( Federal Air Marshal Service, FAMS)- федеральное правоохранительное агентство в США, работающее в составе
The Federal Air Marshal Service(FAMS) is a United States federal law enforcement agency under the supervision of the Transportation Security Administration(TSA)
Результатов: 187, Время: 0.3702

Маршалов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский