МАСКИРОВКИ - перевод на Английском

masking
маска
маскировать
респиратор
скрывать
замаскировать
disguise
маскировка
скрыть
замаскировать
маску
утаивание
переодевать
маскируют
видом
переодевание
под прикрытием
cloaking
плащ
мантию
маскировку
накидку
прикрытием
покровом
одежду
клоук
скрыть
манто
camouflage
камуфляж
камуфляжный
маскировки
маскировочные
маскируют
замаскировать
камуфлирования
concealment
сокрытие
укрывательство
утаивание
маскировки
укрытия
скрывать
перепрятывание
disguising
маскировка
скрыть
замаскировать
маску
утаивание
переодевать
маскируют
видом
переодевание
под прикрытием
disguises
маскировка
скрыть
замаскировать
маску
утаивание
переодевать
маскируют
видом
переодевание
под прикрытием
mask
маска
маскировать
респиратор
скрывать
замаскировать
cloak
плащ
мантию
маскировку
накидку
прикрытием
покровом
одежду
клоук
скрыть
манто

Примеры использования Маскировки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Но без маскировки мы должны вернуться на ДС9.
But, without the cloak, we will have to return to DS9.
С нашими устройствами маскировки мы можем проскользнуть мимо вас, когда захотим.
With our cloaking devices, we can slip by you at will.
Униформа нужна была убийце для маскировки.
The killer must have needed the uniform as a disguise.
На Окском мосту применили иную технологию маскировки.
On the Oka bridge, a different masking technique was used.
Вмурованные камни на боковых стенках- для маскировки.
The stones are fixed in the side walls of emplacement for camouflage.
можно быстрее переключитесь с маскировки на щит.
I want you to switch from cloak to shield as quickly as possible.
Это какая-то технология маскировки.
It's some kind of cloaking tech.
Мы отправляем заказы с пакетом маскировки.
We send orders with disguise package.
Сверху- камуфляжный стеклопластиковый кожух, для маскировки и экранирования теплового излучения.
On the top a camouflage fiberglass cap for masking and shielding of thermal radiation is seen.
Ферцифера больше нет, теперь я могу наложить заклинание маскировки.
With Furcifer gone, I can put a cloaking spell on her.
Что вы на самом деле знаете о партии маскировки?
What do you actually know about the disguise party?
Несмотря на свои размеры гигантский варан довольно редко встречается из-за своей осторожности и маскировки.
Despite its size perentie quite rare due to its caution and masking.
мультиспектральные системы маскировки.
multispectral cloaking systems.
Использование комплекта для маскировки дает+ 2 бонус обстоятельств при проверке Маскировки.
The use of a disguise kit(page 110) provides a +2 circumstance bonus to a Disguise check.
Это- прототип федерального устройства маскировки.
It's a prototype for a Federation cloaking device.
Мои воспоминания только реактивированы если они необходимы для обеспечения глубокого прикрытия или маскировки.
My memories are only reactivated if they are required to facilitate deep cover or disguise.
Вот он, с включенным устройством электрохромовой маскировки.
Here it is with the electrochromatic cloaking device engaged.
Теперь идите к генератору маскировки.
Now go to the cloaking generator.
Очевидно, что вы знаете намного больше о системах маскировки, чем о биологии.
It's obvious you know a lot more about cloaking systems than biology.
Вы никогда не получите технологию маскировки.
You will never get the cloaking technology.
Результатов: 206, Время: 0.0743

Маскировки на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский