МАССОВОЕ ЗАХОРОНЕНИЕ - перевод на Английском

mass grave
массовое захоронение
братской могиле
массовая могила
mass burial
массовое захоронение

Примеры использования Массовое захоронение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Рядом с могилой Толстого было устроено массовое захоронение погибших в госпитале немцев.
Next to Tolstoy's grave was a mass burial site of those who died in the German hospital.
Сентября 2011 года авторы проинформировали Комитет о том, что 25 сентября 2011 года вблизи тюрьмы Абу- Салим было обнаружено массовое захоронение.
On 30 September 2011, the authors informed the Committee about the discovery of a mass grave near Abu-Salim prison on 25 September 2011.
Сушма Сварадж, министр иностранных дел Индии, сообщила, что было обнаружено массовое захоронение, в котором находились тела 39 индийских рабочих, похищенных из.
According to India's Minister of External Affairs Sushma Swaraj, a mass grave was found, containing the bodies of 39 Indian workers who were abducted from Mosul in 2014 and killed by ISIS.
Однако эти столкновения привели к гибели более чем 50 человек, а позже в северном пригороде Абиджана Йопугоне было обнаружено массовое захоронение.
Those clashes claimed the lives of over 50 people, however, and a mass grave was subsequently discovered near the northern Abidjan suburb of Yopougon.
После падения советского режима в саду дачи в Балтезерс откапывают массовое захоронение жертв чека.
After the fall of Soviet regime a mass grave of cheka victims is being uncovered in a garden of some Baltezers cottage.
Сушма Сварадж, министр иностранных дел Индии, сообщила, что было обнаружено массовое захоронение, в котором находились тела 39 индийских рабочих,
According to India's Minister of External Affairs Sushma Swaraj, a mass grave was found, containing the bodies
Захороне́ние видеои́гр Atari- массовое захоронение непроданных картриджей с играми,
The Atari video game burial was a mass burial of unsold video game cartridges,
Имею честь обратить Ваше внимание на то, что 23 сентября на территории угольной шахты<< Коммунар>> вблизи села Нижняя Крынка( в 60 километрах от Донецка) было обнаружено массовое захоронение.
I have the honour to draw your attention to the discovery of a mass grave on 23 September in a coal mine, Komunar, near the village Nyzhnia Krynka 60 km from Donetsk.
у Замкового Свято- Архангельского мужского монастыря УПЦ КП 13 июня раскопали массовое захоронение жертв расстрелов 23- 24 июня 1941 года.
the Archangel's Monastery UOC-KP, in the area of Stary Lutsk Reserve on June 13, a mass grave of victims of the shootings of June 23-24, 1941 was exhumated.
задержанных лиц и граждан третьих стран, совершенные прежним иракским режимом, а также их массовое захоронение.
detainees as well as nationals of other countries committed by the previous Iraqi regime, and their burial in mass graves.
известное под названием Тит- Анье, где производилось массовое захоронение людей со времен Дювалье и где постоянно находили тела людей после государственного переворота.
taken to the locality outside Port-au-Prince known as Tit Anyen, the site of a mass grave during the Duvalier era where bodies have regularly been discovered since the coup d'état.
Крест, установленный на массовом захоронении… один из тысячи, разбросанных по всей Ирландии.
The cross stands on a mass grave… just one of thousands scattered all over Ireland.
Я стою у края массового захоронения в горах Чечни.
I'm standing in front of a mass grave Here in the mountains of chechnya.
Место массового захоронения военнопленных на старом еврейском кладбище в Кудиркос Науместисе.
Mass burial grounds of prisoners of war in the old cemetery of Jews in Kudirkos Naumiestis.
Всего из массового захоронения были извлечены останки 401 человека.
A total of 401 human remains have been recovered from the mass grave.
Местными жителями, по сообщениям, были обнаружены по крайней мере два места массового захоронения.
At least two mass grave sites had allegedly been identified by the local population.
Возможно, эти слухи о массовом захоронении под лечебницей верны.
Maybe those rumors about a mass grave under the sanitarium are true.
Археологи обнаружили их останки в массовом захоронении.
Archaeologists have found their remains in a mass grave.
Массовые захоронения и ответственность государства 68- 69 20.
Mass graves and State responsibility 68- 69 16.
Массовые захоронения сербов обнаружены в Клецке,
Mass graves of Serbs were discovered in Klecka,
Результатов: 93, Время: 0.0435

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский