ЗАХОРОНЕНИЕ - перевод на Английском

burial
могильник
захоронения
погребения
погребальных
похорон
похоронные
могильных
похоронить
на кладбище
курганных
disposal
сброс
избавление
удаления
распоряжении
утилизации
ликвидации
выбытия
захоронения
уничтожения
реализации
grave
могила
грубо
захоронение
серьезную
грубых
глубокую
тяжкие
тяжелые
смертельной
landfill
полигон
захоронение
свалки
свалочного
dumping
свалка
самосвал
самосвальный
дампа
бросить
дыре
помойке
сброса
выбросить
сбрасывают
burying
похоронить
закопать
закапывать
зарыть
погребать
бьюри
tomb
гробница
могила
усыпальница
склеп
гроб
мавзолей
захоронение
надгробие
site
сайт
объект
участок
место
площадка
полигон
территории
buried
похоронить
закопать
закапывать
зарыть
погребать
бьюри
landfills
полигон
захоронение
свалки
свалочного
burials
могильник
захоронения
погребения
погребальных
похорон
похоронные
могильных
похоронить
на кладбище
курганных

Примеры использования Захоронение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Альтернативным методом является захоронение трупа.
Three common effective methods of carcass disposal are.
Массовое захоронение.
This is a mass grave.
Утверждается, что захоронение тел погибших производится в недостойных условиях.
It has been alleged that the bodies are buried in a demeaning manner.
Доминиканская Республика: контролируемое захоронение/ размещение( 54 процента)
Dominican Republic: Controlled landfills/deposit(54 per cent)
Его захоронение до сих пор не найдено.
His tomb has not yet been identified.
Захоронение разрушенных бетонных отходов на свалках применение по завершении срока службы.
Dumping of demolished concrete debris in landfills'end-of-life' applications.
Ригден: Многие народы просто делали курганную насыпь- захоронение, напоминающую пирамиду.
Rigden: Many peoples simply made burial mounds that resembled pyramids.
Сжигание в печи« торнэ», распиливание пилой и захоронение заживо и т. д.
Incineration in stoves"torne", sawing people and burying alive, etc.
Сухая фракция вывозится на сортировку, а влажная отправляется на захоронение.
The dry fraction is delivered for sorting and the wet fraction is sent for disposal.
Ты воняешь, как массовое захоронение.
You stink like a mass grave.
Он знает, что завтра будет захоронение урны?
Does he know the urn is being buried tomorrow?
Контролируемое захоронение/ размещение.
Controlled landfills/ deposit.
Захоронение первых 600 опознанных лиц произошло 31 марта 2003 года.
The burials of the first 600 identified individuals took place on 31 March 2003.
Незаконное захоронение отходов в Мексике пункт 68.
Illegal dumping of wastes in Mexico para. 68.
В Восточно- Казахстанской области археологи обнаружили захоронение бронзового века.
Archeologists have discovered the Bronze Age burial in the East Kazakhstan region.
Нашли еще одно массовое захоронение.
Found another mass grave.
МООНК приняла на себя ответственность за захоронение этих токсичных отходов.
UNMIK has accepted responsibility for the disposal of this toxic waste.
обнаружил захоронение один из дачников.
found buried one of truckers.
Контролируемое захоронение/ утилизация.
Controlled landfills/deposits.
Захоронение были без памятных знаков.
There were burials without any memorable signs.
Результатов: 581, Время: 0.0777

Захоронение на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский