МАСШТАБНЫЙ ПЕЛАГИЧЕСКИЙ - перевод на Английском

large-scale pelagic
масштабный пелагический
крупноразмерных пелагических
рыбы пелагическими
крупномасштабный пелагический
крупного пелагического

Примеры использования Масштабный пелагический на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Принимая к сведению доклады Генерального секретаря, касающиеся масштабного пелагического дрифтерного промысла
Taking note of the reports of the Secretary-General on large-scale pelagic drift-net fishing and its impact on
Будучи озабочена тем, что угроза, которую практика масштабного пелагического дрифтерного промысла представляет для морских живых ресурсов, сохраняется.
Concerned that the practice of large-scale pelagic drift-net fishing remains a threat to marine living resources.
рыболовецким судам заниматься масштабным пелагическим дрифтерным промыслом в открытом море Европейский союз,
fishing vessels from engaging in large-scale pelagic drift-net fishing on the high seas European Union,
В нем рассматриваются вопросы, касающиеся масштабного пелагического дрифтерного промысла,
It deals with large-scale pelagic drift-net fishing,
который касается масштабного пелагического дрифтерного промысла,
which concerns large-scale pelagic drift-net fishing,
В этой связи я хотела бы коротко остановиться на докладе Генерального секретаря о масштабном пелагическом дрифтерном промысле.
In this regard, I should like briefly to note the Secretary-General's report on large-scale pelagic drift-net fishing.
лицензии на использование судов, занимающихся масштабным пелагическим дрифтерным промыслом.
not to issue fishing licences for the use of large-scale pelagic drift-net vessels.
с признательностью приняв к сведению доклад Генерального секретаря о масштабном пелагическом дрифтерном промысле A/ 49/ 469.
taking note with appreciation of the report of the Secretary-General on large-scale pelagic drift-net fishing, A/49/469.
Куба заявила, что ее суда не ведут масштабного пелагического дрифтерного промысла в открытом море.
Cuba stated that its vessels were not engaged in large-scale pelagic drift-net fishing on the high seas.
касающихся сохранения запасов далеко мигрирующих рыб и управления ими, масштабного пелагического дрифтерного промысла и прилова.
to the conservation and management of highly migratory fish stocks, large-scale pelagic drift-net fishing and by-catch.
Сообщений о том, что суда, плавающие под флагами этих стран, занимались масштабным пелагическим дрифтерным промыслом, в 1994/ 95 году не поступало.
There have been no reports that vessels of these flags have been engaged in large-scale pelagic drift-net fishing in 1994/95.
Организации Объединенных Наций, посвященная масштабному пелагическому дрифтерному промыслу в открытом море, была единодушно поддержана членами НАФО.
reported that the General Assembly resolution on large-scale pelagic drift-net fishing on the high seas had been unanimously endorsed by NAFO.
Она отметила также, что Агентство по рыболовству Южнотихоокеанского форума подтвердило, что оно не получало докладов о масштабном пелагическом дрифтерном промысле в южной части Тихого океана в течение прошедшего года.
It also noted that the Forum Fisheries Agency had confirmed that it had received no reports of large-scale pelagic drift-net fishing in the South Pacific over the past year.
несмотря на принятие Генеральной Ассамблеей резолюции 46/ 215, практика масштабного пелагического дрифтерного промысла все еще существует
despite the adoption of General Assembly resolution 46/215, the practice of large-scale pelagic drift-net fishing still exists
Члены ФАО не докладывают Организации конкретно о том, занимаются ли непосредственно их граждане масштабным пелагическим дрифтерным промыслом.
FAO members do not report specifically to the organization whether their nationals are engaged directly in large-scale pelagic drift-net fishing.
указало, что оно не получало каких бы то ни было сообщений о масштабном пелагическом дрифтерном промысле в период 1996- 1997 годов.
indicated that it had not received any report of large-scale pelagic drift-net fishing in the 1996-1997 period.
Отчеты о наблюдениях за рыболовными судами, представленные наблюдателями, свидетельствуют о том, что в 1996- 1997 годах в районе ЮТК не было судов, занимающихся масштабным пелагическим дрифтерным промыслом.
The recording of sightings of fishing vessels by the observers indicated that no large-scale pelagic drift-net vessels had been operating in the SPC area in 1996-1997.
1998 года Катар указал, что в настоящее время суда, плавающие под его флагом, не занимаются масштабным пелагическим дрифтерным промыслом
Qatar indicated that no vessels flying its flag were currently engaged in large-scale pelagic drift-net fishing,
сообщила о том, что за прошедший год не поступало никаких сообщений о судах, занимающихся масштабным пелагическим промыслом в районе компетенции Организации.
advised that there had been no reports of vessels fishing with large-scale pelagic drift-nets in the Organization's area of competence last year.
Документация Доклад Генерального секретаря об осуществлении резолюции 46/ 215 Генеральной Ассамблеи о масштабном пелагическом дрифтерном промысле
Documentation Report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolution 46/215 on large-scale pelagic drift-net fishing
Результатов: 122, Время: 0.032

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский