МАТЕРИКОВЫХ - перевод на Английском

mainland
материк
континентальный
материковой
континенте
континентальной части страны
материковой части страны
continental
континентальный
континента
материковой
общеконтинентальной
материка
hinterland
хинтерланд
внутренними районами
глубинки
материковых
отдаленных районах
периферийных
внутриконтинентальных
внутренних регионов
глубинных районах страны
внутренними территориями

Примеры использования Материковых на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
геофизических характеристик материковых окраин по всему миру.
geophysical characteristics of continental margins around the world.
иранских торговцев, материковых африканцев, арабов и малагасийцев.
Iranian traders, mainland Africans, Arabs and Malagasy.
Благодаря влиянию Приморского течения зима теплее, чем в материковых районах края,
Because of the influence of the Primorskoye Current, the winter is warmer than in the continental regions of the region,
которые могли бы объяснить, почему он описал их, ссылаясь на размеры материковых птиц.
which might explain why he described them as being the size of mainland birds.
образовавшихся в результате выветривания материковых пород.
titanium-bearing minerals derived from the breakdown of continental rocks by weathering.
Ранними предложенными дополнительными признаками, которые якобы отличали эту птицу от материковых эму, были дистальное отверстие цевки и контур черепа.
Additional traits that supposedly distinguish this bird from the mainland emu have previously been suggested to be the distal foramen of the tarsometatarsus, and the contour of the cranium.
Международное сообщество должно приложить серьезные усилия по сохранению всех материковых поверхностей на планете ввиду быстрого увеличения численности населения мира.
The international community must work hard to keep every land area on the planet, because of the fast-growing world population.
химической эрозии материковых горных пород и в основном переносящиеся в океан реками.
chemical erosion from rocks on continents and transported to the ocean primarily by rivers.
Ко времени Американской революции экспорт из колоний Вест-Индии, подобных Невису, стоил больше, чем совокупный экспорт из всех материковых Тринадцати Колоний Северной Америки.
Exports from West Indian colonies like Nevis were worth more than all the exports from all the mainland Thirteen Colonies of North America combined at the time of the American Revolution.
В 1888 году Карл Петерс заключил соглашение с султаном Занзибара Халифой ибн Саидом об аренде Германским восточно- африканским обществом его материковых владений в Танганьике.
During 1888 Peters achieved an agreement with Sultan Khalifah bin Said of Zanzibar who leased his coastal dominions in what was to be Tanganyika to the German East Africa Company.
В отношении зоны прибрежных нефтяных месторождений и участков залегания материковых береговых нефтяных траншей Группа констатирует,
With regard to the areas of the coastal oil deposit and the mainland coastal oil trench, the Panel observes
процент гнездящихся пар на материковых островах был уже меньшим, чем на наносных 48. 1%
the percent of nesting pairs on continental islands was even smaller than on accumulative ones 48.1%
В отношении зоны прибрежных нефтяных месторождений и участков залегания материковых береговых нефтяных траншей Группа констатировала,
With regard to the areas of the coastal oil deposit and the mainland coastal oil trench, the Panel observed
Полезные ископаемые, являющиеся результатом механической эрозии материковых горных пород, накапливаются в россыпных месторождениях,
Minerals derived by mechanical erosion from continental rocks are concentrated into placer deposits,
шоссе 5 км до материковых l Канны,
l hinterland by small roads,
других свидетельств также явствует, что загрязнение зоны прибрежных нефтяных месторождений и системы материковых береговых траншей явилось прямым результатом вторжения Ирака
other evidence show that the contamination in the coastal oil deposit area and mainland coastal oil trench area resulted directly from Iraq's invasion
океанского бурения( МПГБ/ ПОБ), продемонстрировали разнообразие материковых окраин( например,
have demonstrated the presence of a variety of continental margins(e.g. COSOD II,
В стремлении к достижению этой цели в июле 1979 года состоялось важное Совещание прибрежных и материковых государств, которое привело к расширению Специального комитета
In pursuance of this objective, an important Meeting of the Littoral and Hinterland States of the Indian Ocean was held in July 1979, which led to
считал, что островные птицы генетически отличались от материковых эму.
Kangaroo Island birds were generically distinct from the mainland emu.
также может похвастаться материковых, богатой вкусами и ароматами.
also boasts a hinterland rich in tastes and flavours.
Результатов: 94, Время: 0.0366

Материковых на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский