МАЯКОМ - перевод на Английском

beacon
маяк
бикон
маячок
радиомаяк
сигнал
бейкон
буй
радиобуя
лучом
светочем
lighthouse
маяк
лайтхаус
лайтхауз
light
световой
светло
лайт
индикатор
свете
легкими
светлые
освещения
учетом
освещенности

Примеры использования Маяком на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мониторинг и управление маяком осуществляется диспетчерской службой Управления безопасности морского судоходства Новой Зеландии в Веллингтоне.
The lighthouse is remote controlled from Maritime New Zealand's Wellington office.
Между маяком и радиостанцией проведена телефонная линия, и не временная.
Between the lighthouse and the radio station there is a telephone line, a.
Затем такое местоположение кодируется в сигнал, транслируемый маяком.
The location is then encoded into the signal that is transmitted by the beacon.
Сделать Бикон- Хиллз своего рода маяком снова.
Make beacon hills kind of a beacon again.
Все, что осталось, это выстрелить" маяком", когда мы достигнем моря.
All that remains is to fire the lighthouse when we get to sea.
Он является своеобразным религиозным маяком.
He is like a lighthouse.
Компьютер сообщает о значительном выделении энергии между маяком и Вогой.
Computer reports heavy phobic energy discharge between the beacon and Voga.
Это что-то, связанное с маяком!
It's something to do with the beacon.
Именно легенды Микмак привели нас в пещеру под маяком.
The Mi'kmaq Legends in it led us to the cave under the lighthouse.
Конечно." Запись радио- переговоров между военным кораблем и маяком.
Sure."There's a transcript between a naval ship and a lighthouse.
Пусть пост Верховного комиссара служит маяком свободы и справедливости.
May the High Commissioner serve as a beacon of freedom and justice.
Такой узел принято называть маяком или якорем, а подобные методы, методами с точкой привязки.
Such a node called a beacon or an anchor, and such methods called techniques with a reference point.
Рядом с маяком установлен судовой якорь с заложенной под ним капсулой с морской водой.
Near the lighthouse the ship anchor is set with the capsule with seawater planted beneath.
Для палестинского народа он был маяком надежды в их долгой борьбе за самоопределение и независимость.
To the Palestinian people he was a beacon of hope in their long struggle for self-determination and independence.
Рядом с маяком находится другое здание, которое было занято инженером и дозорным.
Next to this building there is another one that had been occupied by the engineer and the lighthouse keeper.
Этот институт должен быть маяком, который освещает и указывает путь к конечной цели.
This institution must be a beacon that lights the way and points towards the final goal.
международного права должны быть нашим основным направляющим маяком при поиске решений стоящих перед нами проблем.
international law must be our main guiding light in seeking solutions to the problems we face.
Старая венецианская гавань вместе со знаменитым старым маяком привлекают миллионы посетителей
The Old Venetian Harbor along with the famous old lighthouse attract millions of visitors
Сейчас странной вещью для Бикон Хиллз является то, что он на самом деле является маяком.
Now, the weird thing about beacon hills is that it actually is a beacon.
В неспокойное время ДНЯО был и остается маяком в борьбе с ядерным распространением.
In turbulent times, the NPT has been and will remain a lighthouse to guide our struggle against nuclear proliferation.
Результатов: 311, Время: 0.181

Маяком на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский