МЕГАПОЛИСЕ - перевод на Английском

metropolis
метрополис
мегаполис
столица
метрополь
митрополия
город
метрополии
city
город
городской
сити
г
megalopolis
мегаполис
мегалополисе
megapolis
мегаполис
megacity
мегаполиса

Примеры использования Мегаполисе на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Находится в Екатеринбурге- современном и динамично развивающемся уральском мегаполисе, четвертом в стране по численности населения.
The University is located in Yekaterinburg- a modern and dynamic city, fourth largest in Russia in terms of population.
где бы ни проводил ее человек- в мегаполисе или в пустыне, в обществе
no matter whether a person resides in a megalopolis or in a desert, in the society
Население и демографическая ситуация в мегаполисе неоднократно менялись за последние 150 лет.
The population and demographic distribution in the megacity has undergone numerous changes over the past 150 years.
однообразных дней в мегаполисе.
monotonous days in the metropolis.
бохо- шик- вот формула идеального летнего образа, где бы вы не находились: в жарком мегаполисе, на солнечном пляже
boho-chic make up the formula of perfect summer look wherever you are- in a megalopolis, on a sunny beach
На следующем этапе игры Терминатор уже сражается в мегаполисе, с более проявленными родовыми признаками.
At the next stage of the game Terminator already fighting in the city, with more manifest fungible.
реализовано совместно с партнерами концепция отельного номера класса 3- 4, а также концепция современного эспрессо бара в мегаполисе.
demonstrated a concept of a 3-4 star hotel room as well as a concept of a modern espresso bar in a megapolis.
но живя в мегаполисе, где почти каждый хочет нажить по больше бабла,
but living in a megacity, where nearly everyone wants to make more dough,
должна играть подсветка зданий в мегаполисе в ночное время?
should illumination of buildings play in the metropolis at night?
Голубая парабола иллюстрирует ситуацию с плотностью населения в« усредненном» мегаполисе страны с типичной рыночной экономикой.
The blue parabola illustrates population density in an‘average' city of a typical country with a market economy.
Программа направлена на развитие массового спорта в мегаполисе и популяризации активного спортивного отдыха.
The program is aimed at the development of mass sports in the megalopolis and the popularization of active sports recreation.
Но коэффициент улета минимум в 2- 3 раза меньше, чем в аналогичной нише в нашем мегаполисе.
But wasting coefficient is minimum 2-3 times less than in similar niche in our metropolis.
особенно после долгого пребывания в мегаполисе.
especially after a long stay in the city.
Стали массово оформляться феномены и люди, на которых можно ставить лейбл« агрессивен, водится в мегаполисе».
The phenomena and peoples began to be made out in large quantities on which it is possible to put a label«aggressive is found in a megacity».
пунктов обмена валюты больше, чем в расположенном рядом российском мегаполисе Омск.
there are more currency exchanges than in Russian metropolis of Omsk, situated near it.
Поэтому выполнить тяжелое боевое задание- залог успешного освобождения от неприятельских сил в мегаполисе.
Therefore, performing a heavy combat mission- the key to successful liberation from enemy forces in the city.
как и в любом другом развитом мегаполисе, большой автомобильный поток ежедневно.
as in any other developed metropolis, a large traffic daily.
Обоснован новый методический подход по созданию комплекса моделей зависимости стоимости жилья в мегаполисе от различных факторов.
Justify a new methodological approach to build complex models between the cost of housing in the city on various factors.
затерявшийся в мегаполисе.
lost in the metropolis.
Обоснование методического подхода для создания комплекса моделей зависимости стоимости жилья в мегаполисе от различных факторов.
Justification methodical approach to create complex models between the cost of housing in the city on various factors.
Результатов: 149, Время: 0.0683

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский