МЕДИАЦИЯ - перевод на Английском

mediation
посредничество
медиация
посредник
посреднических

Примеры использования Медиация на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
И так как медиация закончена, мы можем препятствовать упоминанию любых нелегальных активов.
And now that we're out of mediation, we will be able to preclude mention of any assets that could lead to criminal exposure.
Суд- процесс публичный, а медиация обеспечивает конфиденциальность, что не позволяет медиатору разглашать информацию, ставшую известной в ходе процесса без соглашения стороны, предоставившей ее.
The court is the public process, ensuring the confidentiality of the mediation, the mediator can not disclose the information known during the process without the agreement of the party who gave it.
И действительно ли вся армянская аудитория считает, что“ такая медиация нам не нужна?” Слава Богу,?
And do all Armenians actually think that‘we do not need this kind of mediation'?
Кроме того, оно может быть утверждено судом или третейским судом в качестве мирового соглашения, если медиация происходила после передачи спора в суды.
In addition, it can be approved as an amicable settlement by the court of law or the arbitration court, should the mediation takes place after the case was brought to the court.
Медиацию и диалог необходимо включить в палитру стратегий трансформации конфликтов ЕС.
Mediation and dialogue ought to be in the palette of EU strategies for conflict transformation.
Обозначены сходства и различия между медиацией и диалогом на официальном и неофициальном уровнях.
Differences and complementarities between official and unofficial mediation and dialogue are highlighted.
Я уговорила его на медиацию между школой и страховой компанией.
I got him to agree to a mediation between the school and the insurance company.
И проведем нашу медиацию, когда Рику станет лучше.
And I guess I will just reschedule the mediation for when Rick is feeling better.
Украинский центр медиации при Киево- Могилянской Бизнес Школе.
Ukrainian Mediation Center(UMC) at Kyiv-Mohyla Business School.
При проведении медиации действовать только с согласия сторон медиации;
Act solely with the mediation parties' consent in performing mediation.
В процедуре же медиации посредник- медиатор не имеет консультативных функций.
Mediation is purely facilitative: the mediator has no advisory role.
Информация о медиации уголовных и гражданско-правовых дел.
Information on mediation in criminal and civil cases.
Различия между официальной и неофициальной медиацией.
Distinctions between official and unofficial mediation.
мы все еще в процессе медиации.
we're still in mediation.
Через медиацию.
Through mediation.
В 2012 году общее количество случаев, направленных на медиацию, снизились на 7 процентов.
In 2012 total amount of cases referred to mediation decreased 7 per cent.
Наши услуги в области представительства в суде и медиации.
Our services in court representation and mediation are as follows.
Я подготовил краткое соглашение для медиации по Ultravinyl.
I have got the short-form agreement for the Ultravinyl mediation.
Знаешь, я вообще-то работаю прямо сейчас над большой онлайн медиацией с геймерами.
You know, I-I'm actually working on a big online-gaming mediation right now.
На медиации.
On a mediation.
Результатов: 155, Время: 0.0426

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский