МЕДИКАМЕНТАМИ - перевод на Английском

medicines
медицина
лекарство
препарат
средство
медицинский
медикаментов
лекарственных средств
medication
лекарство
препарат
лечение
медикаменты
лекарственных средств
медикаментозное
медицинских
drugs
препарат
лекарство
наркотик
наркотических средств
лекарственной
наркомании
медикаментов
medical supplies
медицинского снабжения
медицинских поставок
предметов медицинского
медицинское обеспечение
медицинских товаров
медикал сэпплай
medicaments
препарат
лекарство
медикаментозный
медикаменты
лекарственного средства
medicine
медицина
лекарство
препарат
средство
медицинский
медикаментов
лекарственных средств
medications
лекарство
препарат
лечение
медикаменты
лекарственных средств
медикаментозное
медицинских
drug
препарат
лекарство
наркотик
наркотических средств
лекарственной
наркомании
медикаментов
meds
лекарство
таблетки
препараты
медикаменты
МЕДС

Примеры использования Медикаментами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Я нашел сумку с медикаментами и набор юного наркомана.
Found a bag of pharmaceuticals and a set of works.
Распространенным является дискомфорт, который контролируется медикаментами.
Discomfort is common and can be controlled with medication.
Так я продолжала страдать от болей в желудке, которые немного снижались медикаментами.
So I continued to suffer from stomach-pains which could only be eased by medication.
Обеспеченность медикаментами.
Supply of medicine.
Полагаю, мы сможем передать его Расселу вместе с другими медикаментами.
I figure we could get it to Russell with the rest of the medical supplies.
Улучшение обеспечения безопасной кровью и медикаментами.
Improve availability of safe blood and pharmaceutical supplies.
Мы запаслись медикаментами.
We're stocked up on meds.
укреплению кадров и снабжению медикаментами.
strengthening human resources, and the provision of medication.
Действительно, известный врач лечит не одними медикаментами, но психической энергией.
Indeed, a noted physician treats cases not with medicines alone, but by psychic energy.
По поступающей информации, прервано снабжение лагеря медикаментами, водой и электроэнергией.
Much of the camp's supply of medicine, water and electricity is reported to have been interrupted.
стали лечить медикаментами.
was treated with medicines.
ВОЗ сотрудничала с ЮНФПА в снабжении медикаментами и оборудованием служб здравоохранения, предназначенных для женщин детородного возраста.
WHO collaborated with UNFPA in providing medicines and equipment for health services targeted to women of childbearing age.
продовольствием и медикаментами, а также оказание поддержки для восстановления и/
food and medication as well as support for the construction
местным аптекам становится все сложнее снабжать медикаментами пациентов, нуждающихся в непрерывном лечении в связи с хроническими заболеваниями.
local pharmacies were increasingly unable to provide medicines for patients who required continuous treatment for chronic diseases.
После завершения компонента обеспечения Либерии противомалярийными медикаментами было начато проведение обзора осуществляемой политики в области борьбы с малярией.
The review of an existing malaria policy was commenced with the component of anti--malarial drugs for Liberia finalized.
При использовании психотерапии в комплексе с медикаментами лечение псориаза становится более эффективным:
When using psychotherapy in combination with medication, psoriasis treatment becomes more effective:
где оказал помощь продовольствием и медикаментами.
was able to help with food and medicines.
Кардассианцы готовят к отправке несколько конвоев с медикаментами и персоналом, но система Пентас граничит с клингонской территорией
The Cardassians are preparing several convoys of medical supplies and relief workers but the Pentath system borders Klingon territory
Это негативно сказывается на обеспечении населения медикаментами и неизбежно ведет к повышению уровня смертности.
Consequently, the availability of drugs to our people is compromised and, inevitably, the rate of mortality increases.
Снабжение медикаментами организуется из Косовска- Митровицы через компанию<<
Medication supply is organized via"Velefarm" company from Kosovska Mitrovica,
Результатов: 299, Время: 0.3554

Медикаментами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский