МЕЖДУНАРОДНЫХ ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫХ - перевод на Английском

international governmental
международных правительственных
международных государственных
международные межправительственные
international government
международных правительственных
международное правительство
global governmental
международных правительственных
глобальных правительственных
international non-governmental
международных неправительственных
международных НПО
международной общественной

Примеры использования Международных правительственных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Словения осуществляет упомянутую Резолюцию при поддержке международных правительственных и неправительственных организаций, которые действуют в этой области.
Slovenia realizes the resolution with the help of international, governmental and non-governmental organizations that operate for this purpose.
представители международных правительственных и неправительственных организаций,
representatives of international governmental and non-governmental organizations,
Причем все эти изменения происходили при непосредственном участии международных правительственных и неправительственных организаций,
All these changes took place with direct input from international, governmental and non-governmental organizations,
Представителям международных правительственных и неправительственных организаций и учреждений предлагается проинформировать Совещание о соответствующей деятельности.
Representatives of international governmental and non-organizations and institutions are invited to inform the Meeting of their relevant activities.
которые являются сотрудниками международных правительственных организаций( МПО),
who are personnel of an international governmental organization(IGO), experts,
инженеры- гидрологи из 30 стран, а также представители ряда международных правительственных и неправительственных организаций.
hydraulic engineers from 30 countries and a number of international governmental and non-governmental organizations.
В подтверждение этих утверждений автор представляет ряд сообщений международных правительственных и неправительственных организаций и других источников.
The author submits various reports from international governmental and non-governmental organizations and other sources in corroboration of these allegations.
Для этого, несомненно, потребуется помощь на цели развития со стороны более развитых стран и международных правительственных и неправительственных организаций.
This will without a doubt require development aid from the more advanced countries and from international governmental and non-governmental organizations.
Совещание дало исключительно ценную возможность обмена мнениями между экспертами и представителями международных правительственных и неправительственных организаций.
The Meeting provided an excellent opportunity for an exchange of views among experts and representatives of international governmental and non-governmental organizations.
Обучает специалистов в области международных правительственных и неправительственных организаций
Educates professionals in the fields of international governmental and nongovernmental organisations
Ряд делегаций выразили удовлетворение усилиями Специального докладчика, направленными на установление связи с представителями международных правительственных и неправительственных организаций, занимающихся бедствиями.
Several delegations expressed their satisfaction with the efforts of the Special Rapporteur to liaise with representatives of international governmental and nongovernmental organizations involved in dealing with disasters.
представители международных правительственных и неправительственных организаций
representatives of international governmental and non-governmental organizations
На сессиях Комитета могут присутствовать представители соответствующих органов Организации Объединенных Наций, международных правительственных и неправительственных организаций, а также представители параллельных органов, созданных на территории бывшей Социалистической Федеративной Республики Югославии.
The sessions of the Committee may be attended by representatives of corresponding United Nations bodies and international government and non-governmental organizations as well as of the parallel bodies formed in the territory of the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia.
региональных и международных правительственных учреждениях, таких как учреждения Организации Объединенных Наций.
internships in national, regional and international Government agencies, such as those of the United Nations.
в меньшей степени) международных правительственных и неправительственных организаций,
to a lesser extent, global governmental and non-governmental organizations
также соответствующих национальных и международных правительственных организаций.
as well as relevant national and international non-governmental organizations.
региональных и международных правительственных учреждениях, таких как учреждения Организации Объединенных Наций;
internships in national, regional and international Government agencies, such as those of the United Nations;
в меньшей степени) международных правительственных и неправительственных организаций
and(to a lesser extent) global governmental and non-governmental organizations
Интерполе и других международных правительственных и неправительственных организациях,
other international, governmental and nongovernmental bodies
Важно ускорить расширение этого сотрудничества, с тем чтобы Конференция Сторон могла в полной мере использовать опыт международных правительственных и неправительственных организаций и программ, накопленный в различных областях.
It is important that the development of this cooperation be accelerated to enable the Conference of the Parties to make full use of the multidisciplinary expertise available in international, governmental and non-governmental organizations and programmes.
Результатов: 175, Время: 0.0434

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский