МЕЖДУ ФЕДЕРАЦИЕЙ - перевод на Английском

between the federation
между федерацией

Примеры использования Между федерацией на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Взаимоотношения между федерациями и сотрудниками полевых отделений зависят от их членов- ОПП.
Relations between federations and staff in field offices depend on their members, the SRBs.
Мы провели с ним обмен мнениями по взаимодействию между федерациями и предложили дорожную карту их 4- х пунктов.
We exchanged with him views on the interaction between the federations and proposed a roadmap for this from 4 points.
Совет европейских федераций по редким заболеваниям обеспечивает платформу для обмена опытом и информацией между федерациями, представляющими интересы пациентов,
The Council of European Rare Disease Federations provides a platform for the exchange of experiences and information across federations working for different diseases
Совет европейских федераций по РЗ обеспечивает платформу для обмена опытом и информацией между федерациями, представляющими интересы пациентов,
The Council of European RD Federations provides a platform for the exchange of experiences and information across federations working for different diseases
в рамках которых были приняты типовое соглашение о сотрудничестве между субъектами федерации и механизмом, протоколы о принятии мер защиты
has approved a model text for cooperation agreements with federal entities, protocols for protective action
С перемирием между Федерацией и Клингонской Империей покончено.
The treaty between the Federation and the Klingon Empire is dead.
Станете ли вы возражать из-за отношений между Федерацией и Бэйджором?
Would you object because of the Federation's relationship with Bajor?
Они выразили свою безоговорочную поддержку Боснийско- Хорватской Федерации и укреплению конфедеративных связей между Федерацией и Республикой Хорватией.
They expressed their unreserved support to the Bosniac-Croat Federation and to the enhancement of the confederal ties between the Federation and the Republic of Croatia.
0079 год Вселенского века, во время войны между Федерацией Земли и отделившимся княжеством Зион.
the eighth month of a vicious war between the Earth Federation and a breakaway nation of space colonists, the Principality of Zeon.
Сегодня, 21 июня, между Федерацией шахмат Югры и Школой шахмат ФИДЕ в Беларуси было подписано соглашение о сотрудничестве.
Today, on June 21 the Ugra Chess Federation and the FIDE Chess School of Belarus have signed an agreement on cooperation.
разрешает споры между федерацией и землями.
rules in proceedings between the Federation and the Länder.
Третье: распределение полномочий между федерацией и субъектами РФ таковы, что функция поддержки сельского хозяйства лежит на субъектах РФ.
Third, the division of responsibilities between the Federation and its subjects is such that the function of supporting agriculture is assigned to the latter.
Что касается распределения ресурсов между Федерацией и Республикой Сербской,
Regarding the balance of resources between the Federation and the Republika Srpska,
запись дипломатической конференции на высшем уровне, прошедшей между Федерацией и Ромуланской Империей два дня назад.
we received a recording of a high-level diplomatic conference that took place between the Federation and the Romulan Empire on Earth two days ago.
Соглашение между Федерацией и Ромуланцами ограничивает использование маскировки разведывательной миссией в гамма- квадранте, в обмен на разведданные Звездного Флота о Доминионе.
An agreement between the Federation and the Romulans limits the use of the cloak to intelligence-gathering missions in the Gamma Quadrant in exchange for all of Starfleet's intelligence on the Dominion.
Первостепенное внимание должно быть уделено проектам, нацеленным на содействие экономическому сотрудничеству между Федерацией и Республикой Сербской, а также внутри самой Федерации.
Top priority should be given to the projects aimed at promoting economic cooperation between the Federation and the Republika Srpska, as well as within the Federation itself.
Она имеет особо важное значение для налаживания сотрудничества между Федерацией и Республикой Сербской,
It is of particular importance to the establishment of cooperation between the Federation and the Republika Srpska,
Отношения между Федерацией и землями и между самими землями,
The relationship both between the Federation and the Länder, and that between the Länder themselves,
капитала и частных лиц между Федерацией и Республикой Сербской в соответствии с Мирным соглашением.
capital and persons between the Federation and the Republika Srpska is allowed in accordance with the Peace Agreement.
судебных функций между федерацией и землями приводит к образованию независимых сфер компетенции и, следовательно, ответственности.
judicial competences between the Federation and the Länder, independent areas of competence, and thus of responsibility.
Результатов: 4405, Время: 0.1327

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский