МЕЖСЕССИОННОЙ ЦЕЛЕВОЙ - перевод на Английском

intersessional task
межсессионной целевой

Примеры использования Межсессионной целевой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
напомнив о задачах межсессионных целевых групп в том, что касается рассмотрения уведомлений об окончательных регламентационных постановлениях
recalling the objectives of the intersessional task groups in reviewing notifications of final regulatory action
Г-н Годжи представил пересмотренные руководящие указания для межсессионных целевых групп, пояснив, что изложенный в решении РК- 2/ 2 процесс подготовки проектов документов для содействия принятию решений предусматривает создание целевых групп для проведения межсессионной работы.
Mr. Goji introduced the revised guidance to intersessional task groups, explaining that the process for drafting decision guidance documents set out in decision RC-2/2 provided for the creation of task groups to work intersessionally.
Другой наблюдатель сослался на включение нижеприведенного текста в положения руководящих указаний для межсессионных целевых групп относительно рассмотрения уведомлений об окончательном регламентационном постановлении
Another observer referred to the addition of the following text in the guidance to intersessional task groups on reviewing notifications of final regulatory action and supporting documentation for
После проведения предварительных обзоров и по рекомендации Бюро была создана межсессионная целевая группа по каждому химическому веществу
Following the preliminary reviews, and on the recommendation of the Bureau, an intersessional task group was established for each chemical
Комитет решил обсудить опыт, накопленный при подготовке к нынешней сессии межсессионными целевыми группами в деле использования ими ранее принятых Комитетом руководящих указаний,
agenda item 6,"other matters", the experience gained by the intersessional task groups in preparing for the current meeting in their use of the guidance previously adopted by the Committee,
трибутилолово были включены в первую группу, и были созданы межсессионные целевые группы для проведения предварительных оценок представленных уведомлений и подтверждающей документации по этим химическим веществам.
tributyl tin had been placed in the first group and intersessional task groups had been established to undertake preliminary assessments of the submitted notifications and supporting documentation on those chemicals.
После предварительного обзора и по рекомендации Бюро по каждому химическому веществу была создана межсессионная целевая группа с задачей проведения первоначального обзора
Following the preliminary reviews, and on the recommendation of the Bureau, an intersessional task group had been established for each chemical
После предварительного обзора и по рекомендации Бюро по каждому химическому веществу была создана межсессионная целевая группа с задачей проведения предварительного обзора
Following the preliminary reviews, and on the recommendation of the Bureau, an intersessional task group had been established for each chemical
группу для рассмотрения и по мере необходимости изменения и проработки подготовленной секретариатом типовой схемы, которую межсессионные целевые группы использовали бы для представления своих выводов Комитету.
the Committee decided to set up a task group to consider the template that the secretariat had developed for the intersessional task groups to use in reporting their findings back to the Committee and to modify and develop them where necessary.
высказанной на его первой сессии, будут учреждены межсессионные целевые группы для проведения предварительных оценок представленных уведомлений и подтверждающей документации по этим химическим веществам.
in accordance with the recommendation of the Committee at its first meeting, intersessional task groups would be established to undertake preliminary assessments of the submitted notifications and supporting documentation for those chemicals.
провело предварительный обзор уведомлений об окончательном регламентационном постановлении, стоящих на повестке дня нынешнего совещания, чтобы учредить межсессионные целевые группы по этим химическим веществам
had undertaken a preliminary review of the notifications of final regulatory action on the agenda for the current meeting with the aim of establishing intersessional task groups for the chemicals
оказание поддержки межсессионным целевым группам и редакционным группам;
provide support to intersessional task groups and drafting groups;
оказание поддержки межсессионным целевым группам и редакционным группам;
support intersessional task groups and drafting groups;
оказание поддержки межсессионным целевым группам и редакционным группам;
support intersessional task groups and drafting groups;
После этого руководящие указания были пересмотрены с целью более четкого определения функций и задач межсессионных целевых групп, обеспечения того, чтобы доклады целевых групп были достаточно детализированы
The guidance had since been revised to define more precisely the roles and tasks of the intersessional task groups, to ensure that the task groups' reports were sufficiently detailed
предложения об особо опасном пестицидном составе, стоящих на повестке дня нынешнего совещания, чтобы учредить межсессионные целевые группы по этим химическим веществам
the proposal for a severely hazardous pesticide formulation on the agenda for the current meeting with the aim of establishing intersessional task groups for the chemicals
оказание поддержки межсессионным целевым группам и редакционным группам;
provide support to intersessional task groups and drafting groups;
Межсессионная целевая группа пришла к выводу о том, что это уведомление удовлетворяет всем критериям, указанным в приложении II,
An intersessional task group had concluded that the notification had met all the criteria of Annex II
оказание поддержки межсессионным целевым группам и редакционным группам;
provision of support to intersessional task groups and drafting groups;
Г-н Юргенсен сделал доклад о работе межсессионной целевой группы, которая провела предварительную оценку уведомления
Mr. Juergensen presented the work of the intersessional task group which had undertaken a preliminary assessment of the notification
Результатов: 224, Время: 0.0248

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский