МНОГОДЕТНОЙ - перевод на Английском

large
большой
широкий
огромный
просторный
крупных
значительной
целом
многодетных
обширные
multi-child
многодетных
many children
многие дети
многие детские

Примеры использования Многодетной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
как правило, многодетной, никто за трапезой не смел опустить свою ложку в котелок со щами вперед отца.
as a rule, many children, no one at the meal would dare to dip his spoon into the soup kettle before his father.
В этот раз Фонд Константина Кондакова поделился чудесным изобретением кулинарного искусства с малышами из многодетной семьи Костенко.
The Konstantin Kondakov Charity Foundation decided to share a wonderful invention of culinary arts with the kids from a multi-child Kostenko family.
плодовитость плодового дерева перешла также на невесту и пусть она будет многодетной.
the tree would be transmitted to her and that she would have many children.
Братья Уорнер родились в многодетной еврейской семье в горожке Красносельч, что под Варшавой,
The Warner brothers were born to a large Jewish family Wonskolaser in a small town of Krasnosielc,
Дело Светланы Давыдовой Иван Павлов был адвокатом многодетной матери Светланы Давыдовой, которая обвинялась в госизмене за звонок в посольство Украины.
Ivan Pavlov rendered legal defense to Svetlana Davydova, a mother of many children, who had been accused of high treason for a phone call to the Ukrainian embassy.
Прекращение уголовного дела многодетной матери Светланы Давыдовой, обвиненной в госизмене за звонок в посольство Украины.
Termination of criminal persecution of Svetlana Davydova, a mother of many children, charged of high treason for a phone call to the Ukrainian embassy.
Родился в многодетной еврейской семье в Кишиневе, учился в кишиневском коммерческом училище.
Milman was born into a large Jewish family in Kishinev, where he studied at a commercial school.
Он сам из большой и дружной многодетной семьи, шестой среди восьмерых братьев и сестер.
He is from a big friendly family with many children, the sixth among eight brothers and sisters.
Сегодня мы открываем сбор средств для многодетной семьи из г. Шадринска( Курганская область).
Today we start collecting money for a family with many children from Shadrinsk town(Kurgan region).
Сам Алустаз Мухаммад родился в Газе( Палестина) в многодетной религиозной семье:
Muhammad Al-Ustaz was born in Gaza, Palestine, into a large religious family:
начинает благотворительную акцию по сбору средств для многодетной семьи Тедиашвили.
launching charity action in order to raise funds for Tediashvili family with many children.
родился в Риме 22 октября 1946 года в небогатой многодетной семье 8 детей.
was born in Rome on the 22nd of October, 1946 in a large poor family of eight children.
В селе Новокленовое в Белогорском районе аннексированного Крыма утром 10 августа российские силовики проводят обыск в доме многодетной мусульманской семьи.
On the morning of August 10, Russian law enforcement officers conducted a search in the house of a large Muslim family in the Novoklenove village in Bilohirsk district of annexed Crimea.
степени распространены безработица и нищета, в особенности трудна жизнь многодетной семьи, главой которой является женщина.
to the unemployment and poverty in particular the life of female headed family with many children is difficult.
Один из корифеев азербайджанского джаза Рафик Бабаев родился 31 марта 1937 года в Баку, в многодетной музыкальной семье.
Rafig Babayev, one of the Azerbaijani coryphaeus, was born on March 31, 1936 in Baku, in a large musical family.
Каждый аким совместно с управлением образования персонально должен взять на контроль каждого ребенка из многодетной или малообеспеченной семьи.
Each akim together with the Education Administration should personally take control of every child from a large or low-income family.
Президент фонда гейдара алиева, посол доброй воли юнеско мехрибан ханум алиева подарила бесконечную радость многодетной семье.
President of heydar aliyev foundation, unesco goodwill ambassador mehriban aliyeva made happy the family with many children.
Для сладкоежек из многодетной семьи Проскурко Благотворительный фонд Константина Кондакова организовал« сладкую» экскурсию« Шоколадный Киев»
For the chocolate lovers from a multi-child Proskurko family the Konstantin Kondakov Charity Foundation organized a"sweet" Chocolate Kiev tour,
в вынужденном переселении многодетной семьи Андрея и Инны Вишневских с
in internal displacement of Vishnevsky multi-child family from the occupied territory of Donetsk region,
получение звания многодетной матери, награжденной подвеской" Алтын алқа"," Күмісалқа" или получившей ранее звание" Мать- героиня",
receipt of the title of mother of many children, awarded the pendant"Altyn alka","Kumis alka" or previously received the title of"Mother Heroine", awarded the Ordersof I and II degree.">
Результатов: 110, Время: 0.0354

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский