МНОГОНАЦИОНАЛЬНУЮ - перевод на Английском

multinational
многонациональных
транснациональных
международных
многосторонних
мультинациональных
plurinational
многонациональное
cosmopolitan
космополитический
космополитичный
космополит
многонациональный
космополитный
космополитичность
космополитский
multi-national
многонациональных
международные
транснациональных
мультинациональный
multicultural
многокультурного
мультикультурного
поликультурного
многонациональной
межкультурного
культурного многообразия
многокультурности
мультикультурализма
различных культур
с многоукладной культурой

Примеры использования Многонациональную на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
признанную систему подготовки игроков и многонациональную культуру, ФК« Монако» достойно представляет Княжество Монако,
a know-how recognized regarding training and a cosmopolitan culture, AS Monaco intends to represent proudly the Principality of Monaco,
решили разработать многонациональную программу на 2019- 2023 гг.
decided to develop a multi-national programme against transnational crime, which will run from 2019 to 2023.
учитывая многонациональную аудиторию, чтобы избежать увеличения стоимости
keeping in mind a multicultural audience, in order to avoid increased costs
демократическую, многонациональную Республику Южную Африку с ее возвращением в ряды Организации Объединенных Наций.
I congratulate the new, democratic, multiracial Republic of South Africa on its return to the United Nations.
31 мая 2010 года вооруженные силы Израиля атаковали многонациональную флотилию судов с гуманитарной помощью,
on 31 May 2010, Israeli forces had stormed a multinational humanitarian aid flotilla,
Это также позволило бы нам создать основу для осуществления проектов укрепления доверия и реинтеграции, а также для превращения нынешней так называемой<< операции по поддержанию мира>> в многонациональную гражданскую миссию, работающую на основе соответствующих международных норм и полномочий.
It would also offer us the necessary framework for the implementation of confidence-building and reintegration projects, as well as for the transformation of the current so-called peacekeeping operation into a multinational civilian mission based on the relevant international standards and mandate.
за трансформацию нынешней миротворческой операции на Днестре в многонациональную гражданскую миссию с международным мандатом.
for turning the current peacekeeping operation at Dniester into a multinational civilian mission, with international mandate.
должны осуществляться через многонациональную систему образования с помощью совместных
are to be implemented via the Plurinational Education System by means of joint
Всемирный банк через многонациональную программу демобилизации
the World Bank via the Multicountry Demobilization and Reintegration Programme,
в своем решении Верховный суд призвал Многонациональную законодательную ассамблею внести поправки в нормы военно-уголовного законодательства, принятые на основании Закона- декрета 13321 от 22 января 1976 года,
in its decision, the Court urged the Plurinational Legislative Assembly to amend the military penal provisions set forth in Decree-Law No. 13321 of 22 January 1976
Восьмой многонациональный коллоквиум для представителей судебных органов.
Eighth Multinational Judicial Colloquium.
Узбекистан является многонациональным и многоконфессиональным государством.
Uzbekistan is a multinational and multi-faith state.
Многонациональное исследование бюджетов времени.
Multinational Time Use Study.
Астрахань- колоритный, многонациональный город на берегу Волги.
Astrakhan is a colourful, multinational city at the bank of the Volga River.
Восьмой многонациональный коллоквиум.
Eighth Multinational Judicial Colloquium.
Многонациональные компании и глобальное распределение дохода.
Multinational companies and the global allocation of income.
Особенности адаптации многонационального персонала в компании.
Features of adaptation of a multinational staff in the company.
Второй доклад многонациональных сил в Гаити.
Second report of the multinational force in Haiti.
Социального опыта многонационального Казахстана, моделирование собственной траектории развития в поликультурном пространстве;
Of the social experience of multinational Kazakhstan, modeling their own development trajectory in multi-cultural space;
Командующий многонациональными силами в Гаити.
Commander of the Multinational Force in Haiti.
Результатов: 66, Время: 0.0662

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский