МНОГОРАСОВОГО - перевод на Английском

multiracial
многорасовой
мультирасовых
расовой
рас
multi-racial
многорасовой
межрасовой
многонациональной

Примеры использования Многорасового на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
культуре реальность многорасового, многоэтнического и многокультурного состава своих государств
culture the reality of the multiracial, multiethnic and multicultural composition of their States,
Мы выражаем удовлетворение по поводу создания многорасового, демократического правительства в Южной Африке после искоренения расистского правления
We are gratified by the establishment of the multiracial, democratic Government in South Africa following the eradication of racist rule,
предусматривает создание многорасового, многопартийного переходного режима для того, чтобы наблюдать за подготовкой нового демократического порядка до следующей весны,
it foresees the establishment of a multi-racial, multi-party transition regime to oversee preparations for the new democratic order until next spring,
культуре реальность многорасового, многоэтнического и многокультурного состава своих государств.
culture the reality of the multiracial, multi-ethnic and multicultural composition of their States.
В Южной Африке итогом начавшегося в апреле нынешнего года нового раунда переговоров стало достижение соглашения о создании многорасового Переходного исполнительного совета,
In South Africa the new round of negotiations which began last April has now yielded agreement on the establishment of a multiracial Transitional Executive Council
объявление о том, что 27 апреля 1994 года будут проведены свободные выборы на основе всеобщего голосования,- являются свидетельством процесса строительства многорасового, демократического и единого общества.
the announcement that free elections are to be held on 27 April 1994 on the basis of universal suffrage- signal the long-awaited building of a multi-racial, democratic and united society.
отразить в своем законодательстве реальность многорасового, многоэтнического и многокультурного состава населения.
implement in their legislation the reality of the multi-racial, multi-ethnic and multicultural composition of their populations.
Г-н ШАХИ говорит, что, как явствует из этого производящего глубокое впечатление выступления, правительство предпринимает далеко идущие шаги с целью положить конец длящейся долгое время гражданской войне и отыскать решение проблем многорасового и многоэтнического общества;
Mr. SHAHI said that it emerged from the impressive presentation that the Government had taken far-reaching steps to resolve the long-standing civil war and the problems of a multiracial and multi-ethnic society;
прогресс в направлении создания демократического многорасового общества, основное внимание в настоящем докладе сосредоточивается на представлении информации, которая рассматривается как более новая по сравнению с информацией, включенной в предшествующий доклад Генерального секретаря по данному вопросу E/ CN.
advancement of women and progress towards a democratic multi-racial society, the present report concentrates on supplying information considered to be more recent than that presented in the previous report of the Secretary-General on the subject E/CN.6/1993/11.
мы с надеждой взираем на сотрудничество с представителями многорасового южноафриканского правительства здесь, в Организации Объединенных Наций.
we look forward to working with the representatives of a multi-racial South African Government here at the United Nations.
можем служить примером гармоничного многорасового общества.
can serve as an example of a harmonious multi-racial society.
Принимая к сведению разъяснения государства- участника относительно многорасового и мультикультурного состава населения Доминиканской Республики,
Taking into account the State party's explanations regarding the multiracial and multicultural make-up of the Dominican Republic,
Замбия является многорасовым обществом, которое признает,
Zambia is a multiracial society and it recognizes,
Сингапур является многорасовым, многорелигиозным государством.
Singapore was a multiracial, multireligious State.
Vi. пятая тема: консолидация многорасовых и многоэтнических государств на основе уважения прав человека.
Vi. topic five: consolidating multi-racial and multi-ethnic states through human rights.
Пятая тема: Консолидация многорасовых и многоэтнических государств на основе уважения прав человека.
Topic Five: Consolidating multiracial and multiethnic States through human rights.
Наша многорасовая, многоэтническая и поликультурная демократия имеет конституционные средства защиты от дискриминации.
Our multi-racial, multi-ethnic, and multi-cultural democracy has Constitutional protections against discrimination.
Сингапур является многорасовым, многорелигиозным городом- государством.
Singapore was a multiracial, multireligious city State.
Индонезия является многорасовой, многокультурной, многорелигиозной
Indonesia is a multi-racial, multi-cultural, multi-religious,
Судан является многорасовой, поликультурной и многорелигиозной страной.
The Sudan is a multiracial, multicultural and multireligious country.
Результатов: 82, Время: 0.0335

Многорасового на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский