МНОГОЧИСЛЕННЫХ МЕЖДУНАРОДНЫХ - перевод на Английском

numerous international
многочисленных международных
целый ряд международных
различных международных
множество международных
большому числу международных
большое количество международных
multiple international
многочисленных международных
нескольких международных
целом ряде международных
various international
различных международных
ряда международных
разных международных
разнообразных международных
многочисленных международных
countless international
многочисленных международных
бесчисленные международные
numerous global
многочисленных глобальных
многочисленных международных

Примеры использования Многочисленных международных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вокалистки являются лауреатами многочисленных международных конкурсов, таких как:" Звезды,
Singers are the winners of numerous international competitions, such as:"Zvezdy,
Это запрещение сопровождалось разработкой многочисленных международных соглашений, с помощью которых страны стремились положить конец рабству и работорговле 14/.
This prohibition was accompanied by the development of multiple international agreements through which countries sought to end slavery and the slave trade.
На многочисленных международных форумах, в частности форумах, деятельность которых направлена на осуществление Пекинской платформы действий, были организованы презентации, посвященные этому механизму финансирования.
Presentations about the funding mechanism were made at various international forums, particularly at those that focused on implementation of the Beijing Platform for Action.
Ольга участвует в многочисленных международных конференциях и семинарах, касающихся дальнейшего развития дипломатических отношений между Россией и Германией.
Olga participates in the numerous international conferences and seminars concerning further development of diplomatic relations between Russia and Germany.
Египет подчеркивал на многочисленных международных совещаниях по наземным минам,
Egypt has emphasized, in various international meetings related to landmines,
На протяжении своей карьеры представлял свою страну на многочисленных международных конференциях и форумах,
Throughout his career, he has represented his country at countless international conferences and events,
В детстве и юношестве неоднократно становилась лауреатом, победителем и обладателем Гран При многочисленных международных, всероссийских и межрегиональных конкурсов.
Since her childhood, she has repeatedly become a laureate and a winner of numerous international, inter-regional and All-Russia contests.
В рамках страновых программ ПАКТ осуществляются крупномасштабные инициативы в области развития с участием многочисленных международных и местных партнеров.
Pact country programmes routinely administer large-scale development initiatives involving multiple international and local partners.
эта работа достаточно хорошо демонстрирует адекватность уже существующих многочисленных международных гуманитарных регламентаций.
this work demonstrates well enough the adequacy of the already existing multiple international humanitarian regulations.
посвятила сорок лет непрерывной борьбе за права женщин и, кроме того, участвовала в многочисленных международных конференциях, на которых представляла Гондурас.
activist for women's rights. In addition, she has represented Honduras at countless international conferences.
презентация группы компаний Hansgrohe и ее продукции на многочисленных международных выставках.
Hansgrohe SE showcases itself and its products at numerous international trade fairs.
Разработки департамента инноваций CORVUS Company под руководством доктора технических наук Александра Полякова не раз удостаивались высоких наград на многочисленных международных выставках и конгрессах.
Developments performed by Innovation department of CORVUS Company under guidance of PhD Alexander Polyakov have been awarded many times at multiple international exhibitions and congresses.
Будучи специалистом по камерам для моделирования условий окружающей среды мы представляем наши продукты премиум- класса и нашу компанию на многочисленных международных мероприятиях.
As specialists on simulation chambers, we showcase our company and premium products at numerous international events.
что подчеркивается в многочисленных международных резолюциях.
as outlined in countless international resolutions.
Национальные должностные лица, принявшие участие в обследовании УСВН, указали на необходимость сближения имеющихся в настоящее время многочисленных международных стратегий и рамочных программ.
National officials responding to the OIOS survey stated that convergence would be needed between the multiple international strategies and frameworks that presently exist.
Участник многочисленных международных и республиканских конкурсов карикатуры,
He is a participant in many international and national cartoon competitions,
Г-н Мезмур приглашался также для выступления на многочисленных международных и региональных конференциях/ рабочих совещаниях.
Mr. Mezmur has also been invited as a speaker in many international and regional conferences/workshops.
Бывшая югославская Республика Македония с похвалой отозвалась о ратификации Болгарией многочисленных международных договоров о правах человека
The former Yugoslav Republic of Macedonia commended Bulgaria for its ratification of numerous international human rights instruments
Как видно из докладов многочисленных международных и неправительственных организаций,
As can be ascertained from the reports of several international and non-governmental organizations,
Согласно результатам многочисленных международных сопоставлений, Финляндия считается страной, в которой отмечен значительный прогресс в области использования Интернета.
According to many international comparisons, Finland is considered to be a well-advanced society as regards the use of the Internet.
Результатов: 429, Время: 0.0461

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский