МОЖЕТ ПРОЛИТЬ - перевод на Английском

can shed
может пролить
сможет пролить
способны пролить
можете потерять
may shed
может пролить
could cast
может бросить
можете разыграть
could shed
может пролить
сможет пролить
способны пролить
можете потерять
might shed
может пролить

Примеры использования Может пролить на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, большой объем информации, собираемой с помощью анкет для выборочного обследования, может пролить свет на механизмы коррупции
More importantly, the wealth of information gathered through sample questionnaires can shed light on the modalities of corruption
синус слизистой оболочки может пролить новый свет на патофизиологию CRS
sinus mucosa may shed new light on the pathophysiology of CRS
Мы надеемся, что обширный опыт Агентства в области защиты от радиации может пролить свет на этот вопрос
We are confident that the Agency's vast expertise in the area of protection from radiation can shed light on the matter
касающийся отступлений от обязательств в области прав человека, может пролить дополнительный свет на основополагающие стандарты гуманности( Норвегия, Швейцария);
the issue of derogations from human rights obligations may shed further light on fundamental standards of humanity(Norway, Switzerland);
Это Совещание экспертов может пролить свет на вопрос о последствиях более тесного многостороннего сотрудничества в области трансграничных инвестиций,
This Expert Meeting could shed light on the issue of the implications of closer multilateral cooperation in the area of cross-border investment,
Информация о зарегистрированных полицией преступлениях может пролить свет на общие уровни
Information on offences recorded by the police can shed light on overall crime levels
это Совещание экспертов может пролить свет на вопрос о последствиях более тесного многостороннего сотрудничества в области трансграничных инвестиций,
this Expert Meeting could shed light on the issue of the implications of closer multilateral cooperation in the area of cross-border investment,
что он может пролить свет на технические аспекты<< определения>> и<< условий.
for the light that it might shed on technical aspects of the"definition" and"conditions.
их практика может пролить свет на то, каким образом термин" разумный", используемый в Конвенции,
their jurisprudence can shed light on how the term"reasonable" of the Convention may be understood
он будет предоставлять Комитету любую информацию, которая может пролить свет на отдельные вопросы.
it would share with the Committee any information it had that might shed light on specific matters.
Информация об использовании медицинских услуг может пролить свет на истинные причины разницы между мужчинами и женщинами в использовании этих услуг,
The data on the use of services can shed light on the root causes of the different usage of the services by men
урегулировании конфликтов, которое может пролить новый свет на возможности более активного использования разоружения в качестве средства предотвращения конфликтов и их урегулирования.
conflict resolution which may throw new light on the possibilities of using disarmament more actively as a tool for conflict prevention and management.
В отношении основополагающих стандартов гуманности исследование МККК может пролить свет на правила, применимые в ходе внутренних вооруженных конфликтов,
With reference to fundamental standards of humanity, the ICRC study may shed some light on the rules applying in internal armed conflicts
Божество внутри может бросить эти латентные богатства из глубин, в которых они были скрыты, или Сила свыше может пролить вниз свои энергии,
The Divine within may throw these latent riches out from the depths in which they were hidden or a Force from above may pour down its energies to equip the instrumental nature for the activity
я пока поговорю с одним человеком, который может пролить свет на это дело.
I will talk to the one person who can shed some light on this case.
О выполнении постановления о проведении расследования, вынесенного первым судьей- следователем военного суда в Бейруте и касающегося порядка расследования и всего того, что может пролить свет на взрыв, в результате которого погиб бывший премьер-министр Харири и другие.
On implementation of investigation order issued by the first investigating judge of the military court in Beirut regarding the investigations and anything that can throw light on the enquiry into the explosion which caused the death of former Prime Minister Hariri and others.
Судя по нескольким примерам успешных усилий по обеспечению большей транспарентности помощи, публикация информации о помощи может пролить свет на отсутствие внутренних источников финансирования развития,
The few success stories in making aid more transparent demonstrate that publishing information on aid may shed light on the lack of domestic sources for financing development,
заместителю Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира письма с просьбой предоставить любую информацию, которая может пролить свет на данный вопрос.
Sierra Leone and South Africa and the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, requesting any information that could shed light on the matter.
Любой свет, который Вы можете пролить на это для нас?
Any light you can shed on that for us?
Я надеялась Вы можете пролить какой-то свет.
I was hoping you could shed some light.
Результатов: 48, Время: 0.0497

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский