Примеры использования Моряками на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Поэтому, как правило, считается, что большинство жертв являются моряками и студентами, которые проводили большую часть времени за пределами страны.
Во время Персидской империи город снабжал персов кораблями и моряками для борьбы с египтянами
Поморы были искусными торговцами и моряками, они также изучали территории, прилегающие к Белому морю.
Причем особое значение имеет сотрудничество между докерами и моряками в решении стратегических задач МФТ в области европейских услуг паромных перевозок.
имеют особенности в завязывании их моряками, хирургами, рыбаками,
Только несколько Адмиралов Франции были моряками- более того,
Они способны говорить и общаться с моряками и даже петь, когда атакуют суда струями воды, хохоча, когда суда опрокидываются.
пожарными, моряками, водителями такси
Либурны были знаменитыми моряками, контролировавшими Адриатическое
Витус Беринг, вместе с другими погибшими моряками, остался лежать на необитаемом острове,
Нуменорцы стали великими моряками, они исследовали все моря на востоке и начали мечтать о запретных западных водах, и чем радостней становилась их жизнь, тем больше тосковали они по бессмертию.
сыграет с« моряками» на их территории.
практикующими секс с мужчинами( МСМ), и моряками.
сфотографироваться с настоящими моряками.
Вукович возвратился на корабль со многими моряками.
кропотливая работа недавно принесла результаты в виде установления потерянного на два года контакта с некоторыми моряками.
они были торговцами, моряками и ремесленниками.
курши считались хорошими воинами и моряками.
Латвия как морская страна уже издавна славится своими моряками и парусным спортом.
Другой оратор подчеркнул, что Конвенция может служить примером успешного трехстороннего сотрудничества между судоходными предприятиями, моряками и их представителями и органами власти.