МЫШЕЛОВКЕ - перевод на Английском

mousetrap
мышеловка
trap
капкан
трэп
поймать
трап
сифон
ловушку
западню
мышеловке
тисков
улавливания

Примеры использования Мышеловке на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ты поставил мышеловку на чердаке, правильно?
You put the mousetrap in the attic, didn't you?
легко с помощью мышеловки« Нет See, No Touch» от Swissinno.
easily with the"No See, No Touch" mousetrap from Swissinno.
Нужно очень аккуратно положить сыр в мышеловку.
You have to very carefully put the cheese in the trap.
Так же, как гигантская мышеловка,- и те бедные студенты Гонда, были мышами.
Just like a giant mousetrap- and those poor Gond students have been the mice.
Если у тебя есть мыши… Тебе нужна мышеловка.
If you have mice… you need a trap.
Я буду мышкой пригласи меня в твой дом- мышеловку.
I will be the mouse Invite me over to your mousetrap house.
Попался как мышка в мышеловку.
Caught him like a rat in a trap.
Пришлось израсходовать ночь на мышеловку.
So I had to spend all night on a mousetrap.
Что может сделать попавшая в мышеловку крыса?
What can the ranked in the rat trap?
Ты даже ухитрился потерять мою прекрасную мышеловку на чердаке.
You even Lost my beautiful mousetrap in the attic.
Не вижу не трогаю" Мышеловка.
No See No Touch Mousetrap.
свою страну и заказывайте мышеловку SuperCat.
order the SuperCat mousetrap.
Удаление любой из них приведет к нефункциональности мышеловки.
Removal of any one piece destroys the function of the mousetrap.
Как ты его поймал? Мышеловкой или медовым скотчем?
What did you use to catch him, a mousetrap or a fly swatter?
Этот ублюдок обманул нас, и отправил нас в мышеловку от охотников.
Dab of crap tricked us, sent us into some kind of Hunter mousetrap.
Все мышеловки пусты.
All traps are empty.
Мышеловка состоит из нескольких частей.
A polywell consists of several parts.
Коральников- глупая мышь, бегущая прямо в мышеловку.
Koralnikoff is a stupid mouse running straight in the mouse-trap.
Последнее задание:" мышеловка.
The final challenge: Mousecatch.
Простите, я привез мышеловки.
Excuse me, but I brought you the traps.
Результатов: 46, Время: 0.0629

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский