МЫ ПРОСЛЕДИЛИ - перевод на Английском

we traced
проследить
мы отследим
we followed
следовать
мы следуем
мы следим
мы придерживаемся
мы проследим
мы последуем
мы соблюдаем
мы пойдем
мы руководствуемся
мы идем
we tracked
мы отслеживаем
мы проследим
мы выследим
мы следим
мы находим
we tailed

Примеры использования Мы проследили на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мы проследили номер партии на этом специфическом DVD, он с этой фабрики.
We traced the lot number on this particular DVD to this factory.
Ну, да, да-- Мы проследили номер карты.
Well, yeah, yeah-- We traced your key card number.
а потом мы проследили его кредитную карту.
and then we traced his credit card to.
Я думал, ты имел в виду, чтобы мы проследили за деньгами, верно?
I thought you said if we follow the money, right?
Мы проследили за парой опасных преступников до этого места.
We have tracked a pair of dangerous criminals to this exact location.
Мы проследили- с голопалубы 2.
We traced it to Holodeck 2.
Мы проследили источник инфекции к одному врачу.
We have traced the source of the infection to one doctor.
Когда вас поймали, мы проследили за Рыцарем- Командором
After you were captured, we trailed the Knight Commander
Верно, но мы проследили за ними до порта Лонг- Бич.
Correct, but we have traced them to the Port of Long Beach through satellite footage.
Мы проследили процесс отмывания денег.
We have looked at the money laundering process.
Мы проследили, что все они рождались подобно ему от непорочной матери;
We have traced them being born as he was, from an immaculate mother;
Тем не менее, я рекомендую, чтобы мы проследили за этим местом.
Nonetheless, I recommend we keep this location under observation.
В нашем исследовании мы проследили их историческую эволюцию в России на протяжении« долгого девятнадцатого века».
In our study, we traced their historical evolution throughout the"long nineteenth century" in Russia.
Мы проследили энергетическую сигнатуру шаттла до этой точки на поверхности но там слишком сильная интерференция чтобы просканировать позицию.
We traced the shuttle to this point but there's too much interference to scan.
Мы проследили за отгрузкой этих деталей в Дубай
We followed the shipment of these parts to Dubai,
Таким образом мы проследили серийные номера на динамите который использовался в бомбе в офисе Хэйла.
So we tracked the serial numbers on the dynamite from the bomb in Hale's office.
Мы проследили GPS передатчик, найденный в машине Анджелы О' Хара, до айпишника, зарегистрированного на этого парня.
We traced the GPS we found on Angela O'Hara's car back to an IP address registered to this guy.
Мы проследили деньги от аферы с недвижимостью до оффшорного счета на Каймановых островах.
We tracked the money from the real estate scam to this offshore account in the Cayman Islands.
Мы проследили серийный номер до магазина спорттоваров где ты купил свой электрошокер, Робби.
We traced a serial number to a sporting goods store Where you purchased your… Stun gun, robbie.
Мы проследили тебя до складов, но потом ты уехала
We tracked you to the warehouse, but then you were gone
Результатов: 59, Время: 0.0545

Мы проследили на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский