Примеры использования Наведу на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
А кто выйдет из ямы, попадет в петлю, ибо Я наведу на него, на Моава, годину посещения их, говорит Господь.
Вы боитесь меча, и Я наведу на вас меч, говорит Господь Бог.
И скажи:„ Так утонет Вавилон, и он больше не поднимется после бедствия, которое я наведу на него. И они изнурят себя“».
А если ты не отпустишь народа Моего: то вотъ, завтра Я наведу саранчу на твою область.
Теперь, следующая поездка, когда Я наведу в половине мил, это собирается смотреть, как я делаю то же самое, что и я делал раньше.
Такимъ образомъ, когда Я наведу облако на землю:
То не наведу на тебя ни одной из болезней, которые навел Я на Египет. Исход 15: 26.
И наведу на вас мстительный меч в отмщение за завет;
Такимъ образомъ, когда Я наведу облако на землю:
И наведу на вас мстительный меч в отмщение за завет;
Вот, Я наведу на тебя беды и вымету за тобою
И сказал бог, обращаясь к моше:" еще одну кару наведу я на фараона и на египет.
Так говорит Господь: вот Я наведу бедствие на место сие
Я наведу мосты между нами.
Ладно, давай я наведу справки.
Я раз и навсегда наведу порядок.
Здесь будет поприличнее, когда я наведу порядок.
Сюда. Вот так. Я наведу порядок в аду!
И меч наведу на тебя, Я, Иегова, говорю!
Поэтому Я не наведу на него бед, пока он жив.