Примеры использования Навязываемых на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
По вышеназванным причинам мексиканское правительство попрежнему недвусмысленно выражает свое осуждение навязываемых политических, экономических
Как правило, в выступлениях судей отражается двойственная мораль в отношении требований, навязываемых женщинам, поскольку их поведение оценивается в свете приспособления к определенным социальным ролям, в которых действия мужчин
избавиться от стереотипов, навязываемых некоторыми западными средствами информации,
американских индейцев, против навязываемых им чуждых поведенческих стереотипов11.
легковерному принятию навязываемых догм.
нужды своих народов и устанавливать свои собственные национальные приоритеты без навязываемых им международных условий и требований, препятствующих им в их национальных усилиях в целях развития-- в отличие от исторического развития ныне развитых стран, у которых была возможность добиваться
Были навязаны предварительные условия, что затруднило достижение мира.
Если война будет навязана, мы за ответом не постоим.
Навязываемые извне условия не способствуют подлинному решению африканских проблем.
Готовые решения, навязываемые со стороны, не всегда свободны от идеологической окраски.
Навязываемые решения могут вызвать новый конфликт.
Эти реформы не были нам навязаны и не будут навязываться нам и впредь.
Навязанный сверху переход( imposition) своим результатом здесь имеет не частичную демократию, но диктатуру.
Время военных диктатур и силой навязанных правительств прошло
Парень навязал серьезную борьбу сопернику.
Раскол Кореи был навязан внешними силами после второй мировой войны.
Мы согласны с тем принципом, что навязать какое бы то ни было постоянное урегулирование невозможно.
Навязанный-- поскольку он был подписан в результате применения силы.
Навязанный мир не может быть прочным.
Однако навязываемые кредиторами чрезмерные условия контрпродуктивны.