НАДЕВАЛИ - перевод на Английском

wore
носить
износ
одежда
надеть
одеть
ношения
носки
изнашиваемых
быстроизнашивающиеся
изнашивания
put
положить
поставить
поместите
ставят
посадил
надень
введен
опусти
вложил
отправил
wear
носить
износ
одежда
надеть
одеть
ношения
носки
изнашиваемых
быстроизнашивающиеся
изнашивания
wearing
носить
износ
одежда
надеть
одеть
ношения
носки
изнашиваемых
быстроизнашивающиеся
изнашивания

Примеры использования Надевали на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Работники надевали респираторы, операторы конвейеров сотрудничали с работниками замедляя работу конвейера,
Workers wore dust masks, and conveyor operators cooperated by slowing the conveyor
Эрзянки, живущие на Волге, впервые надевали сорку при замужестве, потом она надевалась на голову уже ежедневно.
The Erzya women living on the Volga River, put the sorka first time for their marriage, then they would put it on every day.
Все дети, достигшие двенадцати лет, надевали белую одежду
All children, who turned 12 years old, wore white dresses,
Танцовщицы надевали сапоги пестрых цветов, а мужчины- всадники носили большие сапоги вместе с тяжелыми брюками и пальто из овчины.
Women dancers wore boots of variegated colours while male horsemen wore large boots along with heavy sheepskin trousers and coats.
Им смачивали волосы, надевали на голову полиэтиленовый пакет,
They moistened their hair, put a plastic bag over their heads,
многие акробаты надевали такое снаряжение, понимаешь?
a lot of the trapeze artists wear those harnesses, you know?
Египтянки надевали на свадьбу калазирис рубашка,
Egyptian wore a wedding kalaziris shirt,
Раз пять мне на голову надевали мешок из черной ткани,
About five times they put on me a bag of black fabric,
Несмотря на религиозные и гражданские запреты, они надевали маски, танцевали и веселились в общественных местах.
They would all celebrate Carnival despite the religious and civil ban on holding balls and wearing masks in the public thoroughfare.
На праздник люди надевали нарядные одежды,
On holiday people wore fancy dress,
Эта традиция пошла еще от древних китайских шаманов, которые во время сакральных ритуалов надевали на себя соответствующую четырехглазую маску.
Such tradition originated from ancient Chinese shamans who put on a relevant four-eyed mask during sacred rituals.
Утверждали также, что боснийские сербы надевали форму персонала СООНО
There were also allegations of Bosnian Serbs wearing UNPROFOR uniforms
крестьянки победнее надевали простые льняные чепцы.
while the poorer peasant women wore simple linen bonnets.
По окончанию жатвы женщины сплетали из хлебных колосьев венок и надевали его на голову хозяина поля.
At the end of the harvest of the women wove a wreath of ears of corn and put it on the head master of the field.
В этом фантастическом боевике люди садились в капсулу, надевали шлем с датчиками и силой нервных импульсов
This fantastic thriller shows people sitting inside of a capsule wearing a helmet with sensory devices
все они совпадают в своем применении- их надевали как верхнюю одежду различной длины,
they all agree in their application- they wore as a garment of various lengths,
пожилые люди, а также правительственные чиновники, которые надевали его под само 사 모- официальная шляпа.
old people as well as by government officers who put it under the samo 사모, official hat.
Когда евреи посылали Козла отпущения в пустыню, на него надевали красную ленту.
It's because when the Jews sent the Scapegoat into the desert, it wore a red cloth.
Согласно их показаниям, в то время, как Марко находился под вашей опекой, вы надевали женское платье
Was their testimony accurate… that during the time Marco was in your care… you wore a woman's dress
серебряные колокольчики, подобные тем, которые палестинские пастухи стад надевали своим овцам.
silver bells, similar to those worn Palestinian shepherds herd their sheep.
Результатов: 90, Время: 0.2398

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский