НАЗНАЧАЕМЫХ ЧЛЕНОВ - перевод на Английском

appointed members
nominated members

Примеры использования Назначаемых членов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, одна женщина- член парламента, не избираемая по округам, и пятеро из девяти назначаемых членов парламента( НЧП)- женщины.
In addition, there is one female non-constituency MP, and five out of nine Nominated MPs(NMPs) are women.
в который входят 11 назначаемых членов.
a Senate of 11 appointed members.
Комиссии предстоит также решить вопрос о продлении срока полномочий каждого из назначаемых членов, упоминаемых в пункте 5 выше, на дополнительный двухгодичный срок, истекающий 30 июня 2007 года.
The Commission will also be called upon either to extend the term of office of each of the nominated members referred to in paragraph 5 above for an additional two-year term expiring on 30 June 2007.
15 избираемых членов, 4 назначаемых членов и генерального прокурора дополнительную информацию см. в пунктах 26- 28.
4 appointed members and the Attorney-General paras. 26-28 contain further information.
сената в составе 11 назначаемых членов.
a Senate of 11 appointed members.
доля женщин в парламенте составляла 12 процентов, или 10 депутатов из 84 избираемых членов парламента и 3 депутата из 9 назначаемых членов парламента.
elected Members of Parliament were women and 3 out of the 9 Nominated Members of Parliament were women.
сенат в составе 11 назначаемых членов.
a Senate of 11 appointed members.
в который входят 11 назначаемых членов.
a Senate of 11 appointed members.
в который входят 11 назначаемых членов.
a Senate of 11 appointed members.
Комиссия, функционирующая на независимой и автономной основе, будет играть роль возглавляемого председателем корпоративного органа в составе определенного числа назначаемых членов на том же уровне, что и палата депутатов и сенат.
The Commission, operating independently and autonomously, is a corporate body, chaired by a President and a number of members appointed, at the same extent, by the Chamber of Deputies and the Senate.
Сокращение числа назначаемых членов Совета УООН с 24 до 12 человек позволит увеличить периодичность сессий с одной сессии в год до двух сессий в год без увеличения расходов на организацию сессий Совета.
By reducing the number of appointed members of the UNU Council from 24 to 12, it will be possible to increase the frequency of sessions from one session per year to two sessions per year without increasing the costs associated with the organization of Council sessions.
С 2002 года правительства различного состава осуществляли деятельность по расширению участия женщин в окружных ассамблеях, и с этой целью издавались административные инструкции, требующие, чтобы тот или иной процент назначаемых членов составляли женщины.
Since 2002, various Governments have made efforts to increase women's participation in the District Assemblies through administrative guidelines that require varied percentages of appointed members to be women.
принял решение сократить число назначаемых членов Совета с 24 до 12 человек.
took a decision to reduce the number of appointed members of the Council from 24 to 12.
Генеральный секретарь просит Генеральную Ассамблею одобрить сокращение числа назначаемых членов Совета УООН с 24 человек в настоящее время до 12 человек.
the Secretary-General seeks the approval of the General Assembly to reduce the number of appointed members of the UNU Council from the present 24 to 12.
коллективной подотчетности избираемых и назначаемых членов внешних надзорных органов Организации Объединенных Наций в основном отсутствуют.
collective accountability of elected and appointed members in United Nations external oversight bodies is largely absent.
Комиссии также предстоит либо продлить сроки полномочий некоторых или всех назначаемых членов Совета, упомянутых в пункте 7, на дополнительный двухлетний период, заканчивающийся 30 июня 2003 года, либо назначить новых членов Совета взамен некоторых
The Commission will also be called upon either to extend the terms of office of any or all of the nominated members referred to in paragraph 7 for an additional two-year term expiring on 30 June 2003,
решение, в котором Совет просил Генерального секретаря в соответствии со статьей XII Устава Университета Организации Объединенных Наций представить Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят восьмой сессии поправки к статье IV Устава Университета Организации Объединенных Наций о сокращении числа назначаемых членов Совета с 24 до 12 человек.
held from 22 to 24 April 2013, in which the Council requested the Secretary-General, in accordance with article XII of the Charter of the United Nations University, to propose to the General Assembly, at its sixty-eighth session, amendments to article IV of the Charter of the United Nations University to reduce the number of appointed members of the Council from 24 to 12.
избираемых в одномандатных избирательных округах на основе предоставленного взрослому населению всеобщего избирательного права, и двух назначаемых членов.
the Financial Secretary), seven elected members returned from single-member constituencies on the basis of universal adult suffrage and two nominated members.
представляющих одномандатные избирательные округа на основе всеобщего избирательного права взрослого населения, и двух назначаемых членов.
seven elected members returned from single-member constituencies on the basis of universal adult suffrage, and two nominated members.
избираемых от одномандатных избирательных округов на основе всеобщего избирательного права совершеннолетних граждан, и двух назначаемых членов.
seven elected members returned from single-member constituencies on the basis of universal adult suffrage and two nominated members.
Результатов: 56, Время: 0.0289

Назначаемых членов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский