НАЗНАЧЕНИЕ ЖЕНЩИН - перевод на Английском

Примеры использования Назначение женщин на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Бахрейн также с удовлетворением отметил назначение женщин на должности высокого уровня в правительстве
Bahrain further commended the appointment of women to high-level governmental and judicial positions as
Назначение женщин на ряд высокопоставленных должностей в правительстве
The appointment of women to a number of high-level posts in the Government
Назначение женщин на должности в Генеральный секретариат премьер-министра,
The appointment of women to the post of Secretary-General of the Prime Minister's office,
оказывает помощь работающим женщинам и стимулирует назначение женщин на руководящие должности.
it provided assistance to working women and encouraged the appointment of women to decision-making posts.
уборку мусора, назначение женщин главами деревень и т. п.
garbage disposal, the appointment of women as heads of villages, etc.
также ее законодательство о борьбе с гендерным насилием и назначение женщин на ответственные должности,
Child Development, its anti-gender-based violence legislation and appointment of women to high-level positions,
в частности президенту, за назначение женщин на высокие должности в правительстве,
the President, for having appointed women to high positions in the Government,
Назначение женщин на все высокопоставленные должности государственной гражданской службы
The appointment of women to all high-level civil service positions
Назначение женщин на высокие руководящие должности, в частности на должности советника короля,
The high-level posts to which women have been appointed, including as adviser to His Majesty the King,
Закон 1991 года о процедуре выборов в органы местного самоуправления предусматривает назначение женщин, далитов и представителей других общин меньшинств в качестве кандидатов на выборах в РКР,
The Local Bodies Election Procedure Act, 1991, makes provision for the nomination of women, Dalits and members of other minority communities as candidates at the DDC,
Будучи обеспокоена тем, что назначение женщин на всех других уровнях, за исключением уровня С- 2,
Concerned that the appointment of women at all other levels,
В отношении представленности бахрейнских женщин на национальной дипломатической службе оратор говорит, что назначение женщин на старшие дипломатические посты является всего лишь символическим актом;
In respect of the participation of Bahraini women in their country's diplomatic service, she said that the appointment of women to senior diplomatic posts was merely a symbolic act;
С целью защиты матерей были введены ограничения на назначение женщин на должности, требующие тяжелого физического труда
In order to protect mothers, there were restrictions on the assignment of women to jobs requiring heavy labour or work in hazardous conditions;
Назначение женщин главами министерств обороны,
Women have been appointed to head ministries such as Defence,
включение женщин в состав руководящих органов и назначение женщин на должностные посты, а также поощрение менее формальных сетей
ensuring women sit on policy-making bodies and appointing women's officers- as well as encouraging less formal networks
К ним также относится законодательный акт о защите прав женщин; назначение женщин на ряд важных должностей;
They included a law on the protection of women's rights; the appointment of women to a number of important positions; a rise in
Это считается значительной вехой в деле обеспечения гендерного равенства, поскольку назначение женщин на такие высокие посты рассматривается не только как достижение для соответствующих женщин, но и, более того, как возможность содействия осуществлению
These have been seen as very significant milestones in the cause of gender equality as the appointment of women in such high posts are viewed not only as achievements for the respective women
Хотя недавние инициативы Генерального секретаря, включая назначение женщин на руководящие должности,
While the recent initiatives of the Secretary-General, including the appointment of women to senior positions,
В целом с 2009 года доля назначений женщин снизилась на 1, 3 процентного пункта.
Overall, appointments of women have decreased by 1.3 percentage points since 2009.
Новые назначения женщин с февраля 1998 года.
New Female Appointments Since February 1998.
Результатов: 86, Время: 0.0437

Назначение женщин на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский