Примеры использования Назойливых на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
проводил меня в дальний конец острова, подальше от туристических тропинок и назойливых глаз.
В этой игре вам нужно будет избавляться от назойливых вордовских помощников- скрепок,
отсутствие наценок, назойливых менеджеров, очередей
чтобы избавится от назойливых зетов, которые хорошо живут за чужой счет.
рай для тех, кто устал от невежественных или слишком назойливых сотрудников отелей.
заодно, сбежать от назойливых котов, которые не теряют надежды съесть питомца.
устав от назойливых насекомых, резко трясет шкурой
может помочь им избавиться от назойливых преследователей.
Компьютерные пользователи, безусловно, надоел быть постоянно сталкиваясь такой широкий спектр действительно назойливых всплывающих окон, которые держат перенаправлять пользователей большим количеством случайных сайтов.
ее друзей с оравой назойливых зеленых свинтусов!
обрезая за собою хвост назойливых впечатлений дневных.
мух и других назойливых насекомых.
Как играть в онлайн игру: В этой игре вам нужно будет избавляться от назойливых вордовских помощников- скрепок,
руководство аэропорта Алматы ничего не предпринимает в отношении назойливых частных извозчиков.
где живете, если не хотите назойливых гостей.
никогда не могли контролировать тех назойливых ведьм во Французском квартале.
Максимально уходил- отрывался от сознания( назойливых мыслей), благодаря чему укреплялся в моменте" здесь и сейчас.
Одна из наших лучших и самых назойливых учениц Организовала эту встречу-- каким-то образом-- чтобы обсудить проблему, возникшую с меню.
им сложно спрятаться от назойливых журналистов.
может отбивалась от назойливых ухажеров.