НАИБОЛЕЕ БЛАГОПРИЯТСТВУЕМОЙ - перевод на Английском

most-favoured
наиболее благоприятствуемой

Примеры использования Наиболее благоприятствуемой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
средства воздействия на сокращении тарифов наиболее благоприятствуемой нации( применяемых ко всем странам)
limited leverage to focus on reducing most-favoured nation tariffs(applicable to all countries)
содержащих обязательства с последствиями для принципов режима наиболее благоприятствуемой нации( НБН)
with about 226 operational agreements plus obligations with implications for most favoured nation(MFN) and non-discrimination principles
наименее развитых стран, в то время как конкурирующие с ними товары облагались пошлинами согласно режиму наиболее благоприятствуемой нации( преференциальный беспошлинный доступ), 1996- 2008 годы в процентах.
least developed countries while their competitors' products were subject to a tariff under most favoured nation(preferential duty-free access), 1996-2008.
налогообложение экспорта и режим наиболее благоприятствуемой нации для третьих сторон, который может положительно повлиять на торговлю по линии Юг- Юг.
export taxes and third-party most favoured nation, which can impact South-South trade.
исходя из предположения о том, что преференции используются полностью, однако сегодня признается, что даже в случае существования преференциальных ставок на практике часто применяются ставки наиболее благоприятствуемой нации НБН.
that preferences were fully utilized, it is now recognized that most favoured nation(MFN) rates are often applied even where preferential rates exist.
В отношении предоставления странам с переходной экономикой статуса наиболее благоприятствуемой нации( НБН),
Concerning the award of Most Favoured Nation(MFN) and General System of Preferences(GSP) status to transition economies,
Нынешние данные о тарифах отражают текущее положение в области тарифов в этих странах в 1996/ 97 году применительно к ставкам наиболее благоприятствуемой нации( НБН)
The tariff data now integrate the current tariff situation in these countries in 1996/1997 with respect to most-favoured nation(MFN) and GSP rates, and, to the extent possible,
стран Южной Азии и предоставления Индии Пакистаном режима наиболее благоприятствуемой нации в торговле.
Association for Regional Cooperation(SAARC) and the awarding of most favoured nation trading status to India by Pakistan.
торговые отношения между которыми регулируются правилами ВТО, основанными на принципе наиболее благоприятствуемой нации, все в большей мере оказываются связанными узами преференциальной торговли.
the trade relations among which were governed by WTO disciplines based on the most favoured nation principle, are increasingly connected by preferential trade ties.
региональных торговых соглашений многие участники подтвердили значение многосторонней торговой системы и принципа наиболее благоприятствуемой нации и важность обеспечения многосторонности в управлении торговлей.
regional trade agreements, many participants reaffirmed the value of the multilateral trading system and the most favoured nation principle, and the importance of multilateralism in trade governance.
Применяется ли каким-либо образом в различных областях торговли, инвестиций и услуг принцип недискриминации, внутренне присущий понятию наиболее благоприятствуемой нации,- это серьезный вопрос, с которым столкнулась Канада в контексте
Whether the non-discrimination principle inherent in the notion of the most-favoured nation applied in the same way in the different areas of trade,
Что касается клаузулы о наиболее благоприятствуемой нации, планомерные усилия Комиссии,
Concerning the topic of the most-favoured nation clause, the Commission's methodical
в результате чего могут быть еще более сокращены тарифы, предусмотренные режимом наиболее благоприятствуемой нации( НБН), на товары, которым был обеспечен преференциальный доступ на рынки,
they subscribed to trade liberalization with the result that they may face further reduction of most favoured nation(MFN) tariffs for the products that benefited from preferential access, resulting in an
В июльской версии проекта текста предусматривается, что предоставленное всем членам Всемирной торговой организации право отказа от обязательств предоставить режим наиболее благоприятствуемой нации в отношении преференций, выгодных всем наименее развитым странам, приносит больше удовлетворения и что конкретные принципы и характеристики такого отказа
The July version of the draft text provides that a waiver available to all World Trade Organization members from most favoured nation obligations in respect of preferential treatment benefiting all least developed country members offers the more satisfactory outcome
изъятие из режима наиболее благоприятствуемой нации( НБН), с тем чтобы предусмотреть возможность предоставления НРС преференциального доступа к рынкам услуг,
associated rules of origin, a most favoured nation(MFN) waiver to cover possible preferential services market access for LDCs,
клауза наиболее благоприятствуемой нации в торговле;
the continental shelf; the most-favoured nation clause in trade;
17 процентов мировой торговли, в то время как по отношению к 25 процентам мировой торговли уже применяется принцип наиболее благоприятствуемой нации для целей беспошлинной торговли
as only 17 per cent of world trade is eligible for preferences while 25 per cent already apply the most favoured nation principle for duty-free,
НБН наиболее благоприятствуемая нация.
MFN Most favoured nation.
Торговая политика: наиболее благоприятствуемая нация.
Trade: most favoured nation.
Стороны, возможно, пожелают указать способы, которые будут использоваться для определения наиболее благоприятствуемого заказчика.
The parties may wish to indicate the means to be used to identify the most-favoured customer.
Результатов: 61, Время: 0.0574

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский