Примеры использования Наиболее яркие на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
впитавшими наиболее яркие черты двух популярных в то время стилей- нарядного барокко
обсудили наиболее яркие трансграничные дела
большого количества хлопот приводят к тому, что во сне наиболее яркие впечатления проигрываются в мозгу в искаженном виде.
Наиболее яркие примеры дискриминации по месту работы можно встретить в государственном секторе,
Большая разница в том, что на этот раз вам нужно сделать, это выбрать наиболее яркие и оригинальные костюмы эти три девушки выглядят так впечатляюще на Хэллоуин, как вы обычно делаете на подиуме.
За счет этого можно внимательно изучить не только развитие художественного языка Сергея Борисова, но наиболее яркие эпизоды подпольной культурной жизни двух столиц, Москвы и Санкт-Петербурга,
Англия)- наиболее яркие группы дроун метала, появившиеся в начале XXI века.
о взаимном признании- наиболее яркие свидетельства такого прогресса.
мир бы правильно определил наиболее яркие жертвы нарушений прав человека на Кубе- открытых слуг иностранной державы,
Если перечислить наиболее яркие примеры последних месяцев,
представляет в соответствии с подпунктом с доклад Генерального секретаря об осуществлении Международной стратегии уменьшения опасности бедствий( A/ 67/ 335) и подчеркивает его наиболее яркие тезисы.
Одним из наиболее ярких символов протестного движения в Гонконге стал зонт.
Наиболее яркий пример- это название профиля Monterrey от финского производителя Rannila Steel.
Наиболее ярким примером является миф о творении
Наиболее яркий пример- передача" О чем пишут газеты?
Наиболее ярким примером нашего положения является, возможно, цена на мешок риса.
Наиболее яркий пример- президентские полпреды," аппараты которых- мини- версии ФСБ".
Наиболее яркими являются рокабилли- группа Fiend Without A Face и West End Motel.
Наиболее ярким примером является доклад Бюджетно- финансового управления.
Наиболее ярким примером этого служит американская сеть быстрого питания McDonalds.