Примеры использования Нанимаем на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Мы нанимаем кого-то без опыта это просто якорь, который всех нас будет тянуть ко дну.
Мы нанимаем квалифицированных и опытных переводчиков, которые имеют как минимум 5 лет опыта постоянной переводческой работы в их специализированных областях.
Нанимаем людей с правильным отношением к жизни,
Как играть в онлайн игру: Нанимаем в меню мальчишек с рогатками,
Мы нанимаем только самых талантливых людей, которые являются лидерами и новаторами в нашей отрасли.
В дополнение к этому мы расширяем масштабы деятельности медицинских учреждений и нанимаем большее число квалифицированных медицинских работников,
Нанимаем в меню мальчишек с рогатками,
Сейчас мы нанимаем нового человека, который подходит всем нашим требованиям,
Мы нанимаем только дипломированных устных переводчиков в области бизнеса, у которых есть успешный подтвержденный опыт выполнения устного перевода для бизнеса.
Мы требуем от каждого переводчика мы нанимаем, чтобы пройти строгий экзамен,
Молодые дамы, которых мы нанимаем, являются студентками,
Мы нанимаем только профессиональных переводчиков,
Чтобы гарантировать, что мы нанимаем высокопроизводительный персонал
обеспечить высокое качество обучения мы нанимаем лучших преподавателей делового английского.
Это мы нанимаем специалистов, поэтому на нас ложится вся формальная ответственность,
Что касается рожденных вампирами, таких как я, мы обычно нанимаем художника, чтобы он нарисовал наш портрет.
Государства-- члены Организации Объединенных Наций должны делать больше для защиты тех, кого мы нанимаем работать от нашего имени.
Если мы нанимаем их, они сразу бросают колледж,
банкам), которых мы нанимаем для выполнения заказа.
Мы нанимаем стороннюю компанию для наших гражданских дел- иски против окружной больницы, полиции или прокуратуры, и нам надо выбрать между тремя фирмами.