НАНИМАТЕЛЯМИ - перевод на Английском

employers
работодатель
наниматель
заказчик
предприниматель
tenants
арендатор
жилец
съемщик
квартиросъемщик
тенант
нанимателей
арендующие
employer
работодатель
наниматель
заказчик
предприниматель

Примеры использования Нанимателями на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
включая услуги по проведению переговоров с нанимателями.
including negotiations with employers.
покрываются за счет отчислений, осуществляемых нанимателями.
parental insurance are covered by employer contributions.
Трудовые нормы применяются более упорядоченно при взаимоотношениях между нанимателями и работниками, чем между самостоятельно занятыми.
Labour standards apply more meaningfully in a relationship between employers and employees than among the self-employed.
не имея трудового договора с нанимателями, она все же шагнула в неизвестность.
not having an employment contract with employers, she nevertheless stepped into the unknown.
В связи с этим трудоустройство работников и их отношения с реальными нанимателями не защищены законом, поскольку они не декларируются.
The workers' employment with their real employers is not protected by law, as they are not declared.
Представители персонала убеждены, что в международных организациях необходим процесс прямых переговоров между нанимателями и служащими.
Staff representatives are convinced that there should be a process of direct negotiation between employers and employees in international organizations.
иностранные рабочие подписывают контракты с нанимателями на период одного или двух лет.
foreign workers sign contracts with employers for a period of one or two years.
совместные усилия с нанимателями является одной из вытекающих из этого стратегий.
collaborative efforts with employers is one of the resulting strategies.
в которой предусматривалось проведение прямых переговоров между нанимателями и сотрудниками.
providing for direct negotiations between employers and employees.
Суммы, выплачиваемые нанимателями трудящимся при выходе на пенсию,
Gratuities payable by the employer on retirement, death
В соответствии с применяемой нанимателями передовой практикой штатные сотрудники должны располагать возможностью для служебного роста сообразно их способностям.
In keeping with the best practices of employers, internal staff must have promotion opportunities that were commensurate with their abilities.
В этой связи важную роль играют средства, выделяемые нанимателями и профсоюзами наряду с субсидией министерства здравоохранения,
The sectoral funds provided by employers and unions(with a grant from the Ministry of Health, Welfare and Sport)
Цель, намеченная нанимателями и профсоюзами в секторе медицинских учреждений( трудоустройство 950 человек в год начиная с 1993 года),
The target agreed by employers and unions in the intramural sector(an intake of 950 people a year from 1993 onwards)
Общая сумма, выплачиваемая нанимателями, составит 11, 5 процента от суммы окладов,
The total payment by employers will be 11.5 per cent of the salary,
Система должна соответствовать требованиям, предъявляемым нанимателями к качеству труда,
The system will have to meet the requirements of employers for the quality of labour
Кроме того, предусматривается выплата взноса нанимателями трудящихся детей вкупе со взносом, вносимым правительством, для последующего перечисления в фонд реабилитации и повышения благосостояния трудящихся детей.
It also envisaged compensation to be paid by employers of child labourers together with a Government contribution which would be deposited in a child labour rehabilitation and welfare fund.
Эти программы финансируются за счет еженедельных взносов, вносимых нанимателями, работниками и лицами, работающими не по найму.
The schemes are financed from weekly contributions paid by employers, workers and the self-employed.
Тогда возникает вопрос о том, с какими нанимателями конкурирует система Организации Объединенных Наций
There then arose the question of the employers with which the United Nations system was competing
Программа социального страхования финансируется за счет взносов, отчисляемых нанимателями, застрахованными лицами и государством.
The Social Insurance Scheme is financed by contributions payable by employers, insured persons and the State.
Они также утверждают, что подобная дискриминация поощряется в государственных школах, а также нанимателями как в государственном, так и в частном секторе.
They also assert that discrimination of this kind is encouraged at public schools and by employers in both the public and private sectors.
Результатов: 233, Время: 0.3208

Нанимателями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский