НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ ПРОГРАММ - перевод на Английском

research programmes
программы исследований
исследовательской программы
научно-исследовательской программы
научной программы
программа изучения
research programs
исследовательской программы
программа исследований
научно-исследовательской программы

Примеры использования Научно-исследовательских программ на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Приоритет должен отдаваться завершению уже начатых научно-исследовательских программ, а не введению новых предложений о проведении исследований SC- CAMLR- XXXVI, п. 3. 64.
Priority should be given to the completion of research programs already in place over new research proposals SC-CAMLR-XXXVI, paragraph 3.64.
Результаты научно-исследовательских программ, особенно связанные с исследованиями видов,
The findings of the research programmes, in particular those relating to varieties,
соответствующие подходы, а также разработку научно-исследовательских программ по изучению экологически обоснованных альтернатив опасным химическим веществам;
approaches and the development of research programmes on environmentally sound alternatives to hazardous chemicals should be reflected in SAICM.
Проводимые на вышеуказанной институциональной основе исследования осуществляются в рамках нескольких этапов и научно-исследовательских программ.
Within the above-mentioned institutional framework, the studies are being carried out in phases and programmes of studies.
с целью облегчения координации научно-исследовательских программ и таким образом наиболее эффективного использования имеющихся национальных
to facilitate the coordination of research programmes so as to make the most effective use of available national
его осложнений не является приоритетным направлением для государственных и международных научно-исследовательских программ.
its complications seem not to be in the focus of national and international scientific programs.
многосторонних действий и/ или через посредство научно-исследовательских программ и организаций.
multilateral actions and/or through the research programmes and organizations.
С 2008 года ШАОН осуществила более 200 научно-исследовательских программ на национальном и муниципальном уровнях,
Since 2008, SASS has undertaken more than 200 research programs at the national and municipal levels,
В ходе семнадцатой сессии ВОКНТА было проведено специальное параллельное мероприятие, на котором представители МГЭИК и международных научно-исследовательских программ и органов представили свои мнения о рекомендациях в отношении научных исследований, приведенных в ТДО.
During the seventeenth session of the SBSTA a special side event was held where representatives of the IPCC and international research programmes and bodies provided their views on the research recommendations identified in the TAR.
в докладе ЕКПБТ/ РГ17 за сентябрь 2002 года рассматривается несколько экспериментальных научно-исследовательских программ, которые проводились в Европе,
the September 2002 Report of EEVC WG 17/ discuss several experimental research programs that were conducted in Europe,
38 совещания с участием представителей региональных и международных научно-исследовательских программ и организаций, МГЭИК
38 with representatives of regional and international research programmes and organizations, the IPCC
международным экспертом по вопросам межкультурных проектов и научно-исследовательских программ высших учебных заведений, осуществляемой международными организациями,
international expert on intercultural projects and university research programs undertaken by international organizations like the European Union,
УООН приступил к проведению серии научно-исследовательских программ, связанных с вопросами, включенными в Повестку дня на XXI век,
UNU initiated a series of research programmes related to the questions posed by Agenda 21, as well as
обсуждение научно-исследовательских программ и мероприятий, которые следует проводить по каждой из них,
discussion of research programs and activities to be undertaken in each,
ВОКНТА вновь призвал Стороны продолжать укреплять деятельность научно-исследовательских программ и организаций и рекомендовал Сторонам учитывать приоритеты в области исследований, определенные научно-исследовательскими программами
The SBSTA again urged Parties to further strengthen the activities of research programmes and organizations, and encouraged Parties to consider the research priorities as identified by research programmes
поощрение координации научно-исследовательских программ, улучшение обмена информацией между партнерами
promote co-ordination of research programmes; improve knowledge sharing amongst partners;
налицо настоятельная необходимость расширения и углубления таких научно-исследовательских программ и мероприятий.
there is an urgent need to expand and increase such scientific research programmes and studies.
отсутствие стабильной поддержки научно-исследовательских программ.
a lack of continuity in support for research programmes.
который будет координировать деятельность существующих научно-исследовательских институтов при Филиппинском университете в Маниле и других институтов и научно-исследовательских программ в области здравоохранения, которые могут быть в последствии созданы.
created the National Institute for Health, which would coordinate existing research institutes in the University of the Philippines-Manila and other institutes and health research programs that may be subsequently created.
русск. и больнице принцессы Александры( англ.) русск. и научно-исследовательских программ по трансплантации органов.
the Princess Alexandra Hospitals as well as ending their joint research programs into organ transplantation with China.
Результатов: 89, Время: 0.0358

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский