НАЦИОНАЛЬНОГО ОРГАНА - перевод на Английском

national authority
национальный орган
национальной администрации
национальное управление
национальной власти
национальное ведомство
государственный орган
национальной автономии
национальное агентство
национальное учреждение
национальный авторитет
national body
национальный орган
общенациональным органом
национальная структура
национальных организаций
национального учреждения
national institution
национальный институт
национальный орган
национальное учреждение
национальная организация
национальной структуре
общенационального учреждения
национальные ведомства
of the national machinery
о национальном механизме
национального органа
национальных структур
национального аппарата
national organ
национальным органом
national agency
национальный орган
национальное агентство
национальное управление
национальное учреждение
национальное ведомство
национальное бюро
национальное агенство
государственного агентства

Примеры использования Национального органа на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Химический департамент правительства выступает в качестве Национального органа Организации по запрещению химического оружия.
The Government Chemist Department serves as the National Authority for the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons.
Правительство России приняло решение о создании национального органа, задачей которого будет содействие реализации целей Декларации
Our Government has decided to create a national body tasked with contributing to the implementation in Russia of the objectives of the Declaration
Она была создана в качестве постоянного национального органа для расследования любых нарушений закрепленных и признанных в Конституции основных прав и предоставления соответствующей помощи.
It has been set up as a permanent national institution to investigate any infringement of a fundamental right declared and recognized by the Constitution and to grant appropriate relief.
Что касается эффективной работы специально назначенного национального органа, то одной из его основных целей должно быть наращивание потенциала.
With regard to well-functioning designated national authority, capacity-building should be one of the core objectives.
Создание национального органа по координированию проблем питания под прикрытием лозунга о национальной продовольственной безопасности( с предоставлением необходимой технической поддержки);
Creating a national body to coordinate nutrition under the national food security umbrella with the necessary technical support.
Г-н АБУЛ- НАСР не согласен с рекомендацией о создании национального органа в целях содействия применению Конвенции, даже если она опирается на общую рекомендацию Комитета.
Mr. ABOUL-NASR said he did not favour recommending the establishment of“a national institution to facilitate the implementation of the Convention”, even if such action was based on a general recommendation of the Committee.
После 7 января 2001 года статус национального органа был повышен до уровня полноправного министерства, возглавляемого государственным министром.
Since 7th January 2001, the structure of the national machinery has been elevated to a full ministry with a Minister of State, with cabinet status.
Что касается национального органа, обладающего компетенцией формулировать односторонние акты,
As to the national authority competent to formulate unilateral acts,
К настоящему моменту на Мальте не создано национального органа или органов, ответственных за обеспечение равного обращения без дискриминации на каких бы то ни было основаниях.
Up to this date there is no national body or bodies responsible for the promotion of equal treatment on all grounds of discrimination.
В 2007 году были проведены три семинара- практикума для персонала национального органа по проблемам улучшения положения женщин,
Three workshops had been convened in 2007 for staff of the national machinery for the advancement of women, several line ministries
Рассмотреть возможность учреждения национального органа по мониторингу выполнения рекомендаций правозащитных механизмов Организации Объединенных Наций( Украина);
Consider establishing a national organ to monitor implementation of the recommendations of UN human rights mechanisms(Ukraine); 131.5.
Назначения национального органа, отвечающего за реализацию стратегий
Identifying a national authority in charge of implementing policies
В связи с этим Комитет рекомендует государству- участнику рассмотреть вопрос о создании национального органа по оказанию содействия осуществлению Конвенции в соответствии с общей рекомендацией XVII Комитета.
In this connection, the Committee recommends that the State party consider the establishment of a national institution to facilitate the implementation of the Convention, in accordance with the Committee's general recommendation XVII.
Иорданский королевский центр географических исследований был учрежден в 1975 году в качестве национального органа, отвечающего за воздушную
The Royal Jordanian Geographic Centre was established in 1975 as a national agency responsible for aerial and land surveying
В Туркменистане нет никакого национального органа по отслеживанию правозащитной ситуации, но из различных источников
There was no national body for monitoring the human rights situation in Turkmenistan,
Еще одним важным аспектом работы Комиссии является выполнение ею функций национального органа, ответственного за обеспечение соблюдения правовых норм, проведение расследований и курирование инициатив по борьбе с незаконным оборотом оружия.
Another fundamental function of the commission is to serve as the national organ responsible for ensuring regulatory compliance, carrying out investigations and supervising initiatives for combating illicit trafficking.
Комитет рекомендует государству- участнику рассмотреть вопрос о создании национального органа по содействию осуществлению Конвенции в соответствии с общей рекомендацией XIII Комитета.
The Committee recommends that the State party consider the establishment of a national institution to facilitate the implementation of the Convention, in accordance with the Committee's general recommendation XVII.
Распространяет информацию через веб- сайты национального органа Румынии( www. ancex.
The dissemination of information through the Romanian National Authority websites(www. ancex.
финансовых ресурсах национального органа по улучшению положения женщин.
financial resources of the national machinery for the advancement of women.
Трехгодичный срок деятельности национального органа Южной Африки-- Совета по географическим названиям-- истек в марте 2006 года.
The three-year term of the South African Geographical Names Council, a national body, expired in March 2006.
Результатов: 464, Время: 0.051

Национального органа на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский