Примеры использования Национального процесса на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
они обеспечили информационное наполнение национального процесса, касающегося проблемы репараций с уделением особого внимания вопросу о справедливой выплате репараций с учетом гендерного фактора.
вооруженные группы продолжали настаивать на проведении всеобъемлющего национального процесса для решения проблем, стоящих перед Суданом,
содействия завершению национального процесса в этом вопросе; ознакомление с нынешним положением,
Национальные процессы могут включать межведомственный диалог.
Национальные процессы.
Одна Сторона представила информацию о национальном процессе по определению ее НАМА.
В 2006 году национальные процессы ГЭП были начаты в Белизе,
Национальный процесс.
Следовательно, между глобальным и национальным процессом должно быть установлено тесное взаимодействие.
Продолжить национальный процесс примирения и умиротворения( Алжир);
Национальные процессы в Украине.
Ирак завершил национальный процесс присоединения к Конвенции против пыток КПП.
Самому Правительству национального единства еще только предстоит начать национальный процесс примирения.
по мере необходимости, национальные процессы или механизмы для координации.
Российская Федерация заявила, что недавно она завершила национальный процесс ратификации.
в случае необходимости усилить национальные процессы или механизмы для координации.
Миссия также установила степень участия основных заинтересованных сторон в национальном процессе.
Конечная цель заключается в содействии развитию стран на основе интеграции в национальные процессы.
Миростроительство является по своему характеру национальным процессом.
VI. Координация и поддержка национальных процессов на глобальном уровне.