НАЦИОНАЛЬНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ - перевод на Английском

national institution
национальный институт
национальный орган
национальное учреждение
национальная организация
национальной структуре
общенационального учреждения
национальные ведомства
national agency
национальный орган
национальное агентство
национальное управление
национальное учреждение
национальное ведомство
национальное бюро
национальное агенство
государственного агентства
NHRI
national body
национальный орган
общенациональным органом
национальная структура
национальных организаций
национального учреждения

Примеры использования Национального учреждения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Рассмотреть вопрос о создании независимого национального учреждения по защите и поощрению прав человека в соответствии с Парижскими принципами( Российская Федерация);
Consider establishing an independent national institution to protect and promote human rights, in compliance with the Paris Principles(Russian Federation);
специально созданного с этой целью и имеющего статус национального учреждения.
having set up a national agency especially for this purpose.
Кроме того, он приветствует создание в ближайшее время национального учреждения по правам человека,
He also welcomed the forthcoming establishment of a national institution for human rights
В рамках третьей инициативы--<< Возрождение местных школьных советов>>-- основанные на участии подходы используются для привлечения национального учреждения к решению этой серьезной местной проблемы.
Thirdly, the Reinventing the Local School Board initiative uses participatory approaches to influence a national agency to address a key local concern.
Королевского указа№ 46/ 2009 о создании национального учреждения по правам человека
Royal Order No. 46/2009, establishing the National Institution for Human Rights,
Финансовая компенсация, предусмотренная в статьях 4. 02 и 4. 03 выше, рассчитывается для каждого национального учреждения по следующей формуле.
The financial equalization referred to in articles 4.02 and 4.03 above shall be determined as follows for each national agency.
ее положение как независимого национального учреждения.
its standing as an independent national institution.
укрепленный в 1994 году в качестве национального учреждения по вопросам, касающимся египетских женщин,
reorganized in 1994 as the national agency responsible for Egyptian women's issues at the international
Босния и Герцеговина поинтересовалась ратификацией МКПТМ и созданием национального учреждения в соответствии с Парижскими принципами.
Bosnia and Herzegovina asked about ratifying ICRMW and about establishing a national institution in accordance with the Paris Principles.
ПРООН провели миссию по оценке потребностей в части укрепления потенциала национального учреждения в Ираке.
UNDP conducted a needs assessment mission for capacity-building of the Iraqi national institution.
Она высоко отозвалась о проекте Швейцарии по созданию национального учреждения в соответствии с Парижскими принципами.
It congratulated Switzerland on its project to establish a national institution in accordance with the Paris Principles.
Норвежский центр по правам человека решил прекратить свою деятельность в качестве национального учреждения.
The Norwegian Centre for Human Rights has decided to terminate its role as the national institution.
В результате был принят закон о создании нового национального учреждения с более широкими полномочиями.
As a result, a law was enacted establishing a new national institution with a broader mandate.
планы создания национального учреждения и инициативы в области образования.
plans to establish a national institution and educational initiatives.
Так, было подтверждено, что мандат национального учреждения должен быть максимально широким
It was reaffirmed that the mandate of a national institution must be as broad as possible
продвижение концепции национального учреждения, содействие созданию эффективных учреждений,
to promote the concept of a national institution, to contribute to the emergence of effective institutions,
Продвижение концепции национального учреждения для устранения нынешних дисбалансов в региональном распределении национальных учреждений;.
To promote the concept of the national institution as a means of reducing existing regional disparities in the distribution of such institutions;.
В Уругвае закон предусматривает, что члены национального учреждения могут быть выдвинуты неправительственной организацией,
In Uruguay, the law establishes that the members of the national institution can be nominated by NGOs,
Крайним проявлением подобной проблемы является положение национального учреждения в Сальвадоре, которое спустя 20 лет после своего создания все еще не имеет собственного помещения.
An extreme situation would be the case of the national institution in El Salvador which, 20 years after its establishment, does not have premises of its own.
Как уже было сказано, члены национального учреждения в Уругвае, как правило, выдвигаются неправительственными организациями,
As mentioned, members of the national institution in Uruguay are usually nominated by NGOs,
Результатов: 288, Время: 0.0436

Национального учреждения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский