НАЦИОНАЛЬНОМУ КОНТЕКСТУ - перевод на Английском

national context
национальный контекст
национальным условиям
национальной специфики
национальные особенности
условиях страны
местными условиями

Примеры использования Национальному контексту на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Национальный контекст 4.
ВОЗ поддержит государства- члены в поиске вариантов политики, которые подходили бы к национальным контекстам стран.
WHO will support Member States to identify policy approaches appropriate to national contexts.
Рассмотрим национальный контекст.
Consider the national context.
региональные и национальные контексты в 1917 году;
regional and national contexts in 1917;
Каждая страна должна тщательно изучить, желательно ли это в ее национальном контексте.
Every country should examine carefully if this is desirable in its national context.
Тем не менее ряд делегаций полагали, что системы квот полезны в их национальном контексте.
However, some delegations found quota systems advantageous in their national contexts.
Стимулы могут давать разные результаты в различных национальных контекстах.
Incentives may work differently in a different national context.
также в международном и национальном контекстах.
commerce and in both international and national contexts.
Что новое взаимосвязано с историческим и национальным контекстом.
The exhibition proves that new is interconnected with national context.
Чтобы быть устойчивыми, национальные механизмы должны быть вписаны в национальный контекст.
National machineries have to be embedded in the national context in order to be sustainable.
Сложные проблемы, стоящие перед глобальным сообществом, проявляются и в нашем региональном и национальном контексте.
The challenges facing the global community are mirrored in our regional and national context.
Включенная сюда информация предназначена для придания национального контекста целевой задаче.
The information entered here is meant to provide the national context for the target.
Аналогичный принцип применим и в национальном контексте.
The same principle applies in a national context.
Часть I. Национальный контекст 10.
Part One: The National Context.
Значимость для здоровья в национальном контексте.
Relevance for health in the national context.
VI. Стратегия развития в национальном контексте 24.
VI. Development strategies in the national context 19.
Часть II: Развитие в национальном контексте.
Part II: Development in the national context.
эта проблема не является актуальной в ее национальном контексте.
that the issue did not apply to its national context.
Вместе с тем, недостаточно транспонировать нормы, предназначенные для применения в национальном контексте.
However, it is insufficient to transpose rules designed for application within a national context.
Правительствам и руководителям общин коренного населения в рамках национального контекста следует.
Governments and leaders of indigenous communities, within the national context, should.
Результатов: 49, Время: 0.0538

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский