НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОМПОНЕНТ - перевод на Английском

national component
национальный компонент
национальный элемент
domestic component
национальный компонент
country component
национальный компонент

Примеры использования Национальный компонент на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, члены группы основных доноров связались с рядом стран, которым предлагалось финансировать национальный компонент, с тем чтобы дополнить совместные усилия Организации Объединенных Наций
In addition, the members of the principal donors group engaged in demarches to several of the countries approached for the national component to complement the joint efforts of the United Nations
С 1988 года Всемирная метеорологическая организация( ВМО) осуществляет национальный компонент метеорологического проекта Финского агентства по международному развитию( ФИННИДА)/ САДК/ ВМО, в рамках которого предоставлялись услуги специалистов
Since 1988, the World Meteorological Organization(WMO) has been implementing the national component of the Finnish International Development Agency(FINNIDA)/SADC/WMO meteorology project under which experts have been provided in the field of meteorological training
само правительство дважды выделяло средства на финансирование национального компонента в отсутствие обязательств о внесении каких бы то ни было добровольных взносов для покрытия расходов на национальный компонент.
subsequent to the Government itself making two supplementary contributions to the national component, and that at that time no voluntary contributions had been pledged to cover the expenses of the national components.
двух подлежащих возмещению займов, ожидается, что национальный компонент столкнется со значительной нехваткой объявляемых взносов в 2014- 2015 годах,
which resulted in the need for two reimbursable loans from the Secretariat, the national component is expected to face a significant pledging shortfall in 2014-2015,
наказания( ФПКПП- 5/ 6, 35) и национальный компонент в виде независимых национальных превентивных механизмов ФПКПП- 17.
Degrading Treatment of Punishment(OPCAT-5/6,35), and a national component in form of independent national preventive mechanisms OPCAT-17,35.
Несмотря на активные усилия Специального эксперта Генерального секретаря для консультирования по вопросам оказания Организацией Объединенных Наций помощи в проведении судебных процессов над<< красными кхмерами>> по мобилизации средств, национальный компонент сталкивается с серьезной нехваткой средств,
The intensive fundraising efforts of the Special Expert to advise on United Nations Assistance to the Khmer Rouge Trials notwithstanding, the national component faces serious funding shortfalls,
В то время как международный компонент и национальный компонент финансируются раздельно,
While the international component and the national component are funded separately,
A Включает дотацию для национального компонента для выплаты заработной платы местным сотрудникам.
A Includes grant to the national component for payment of local salaries.
Развитие синергизма между НПД и национальными компонентами Плана конвергенции КОМИФАК;
Development of synergies between the NAPs and national components of the COMIFAC Convergence Plan;
Группа основных доноров продолжала обеспечивать дальнейшее руководство в плане поддержания национального компонента.
The principal donors group has continued to provide further guidance on supporting the national component.
Эта всеобъемлющая структура должна включать и международные, и национальные компоненты.
This comprehensive framework will have to have both international and national components.
Услуги экспертов на национальном уровне для поддержки мероприятий в рамках национального компонента( 25 человеко- месяцев из расчета 5000 долл. США в месяц) в поддержку мероприятия, указанного в подпункте a.
Expert services at the national level to support the national component activities(25 work/months at $5,000 per month). In support of activity a.
Поездки сотрудников для проведения мероприятий в рамках национального компонента( 40 000 долл. США) и чтения пяти курсов по МИС( 50 000 долл. США) в поддержку мероприятий, указанных в подпунктах( a),( c) и d.
Travel of staff to implement the national component activities($40,000) and to deliver five courses on international investment agreements($50,000). In support of activities(a),(c) and d.
Эта программа, штаб-квартира которой находится в Гондурасе, имеет национальные компоненты, которые реализуются национальными сотрудниками в рамках горизонтального сотрудничества.
Headquartered in Honduras, the programme has national components that are being implemented by national officers within the framework of horizontal cooperation.
В рамках национального компонента КОМПАЛ, ЮНКТАД приняла участие в мероприятии по обмену опытом для создания будущего управления по вопросам конкуренции в Санто- Доминго Доминиканская Республика.
Under the national component of COMPAL, UNCTAD participated in the benchmarking event for the future competition authority in Santo Domingo, Dominican Republic.
Информация о предлагаемых штатах международного и национального компонентов чрезвычайных палат приводится в приложении к докладу Генерального секретаря A/ 69/ 536.
Proposed staffing levels for both the international and national components of the Extraordinary Chambers are set out in the annex to the report of the Secretary-General A/69/536.
В основе национального компонента стратегии поощрения здоровой глобализации должна лежать активизация усилий по борьбе с неравенством и незащищенностью.
The domestic component of a strategy to promote healthy globalization must rely on strengthening efforts to reduce inequality and insecurity.
Например, должны ли средства, предназначенные для осуществления национальных компонентов региональных программ
For instance, should the funds for national components of regional programmes
США-- для национального компонента.
$12.4 million for the national component.
двусторонних и национальных компонентов.
bilateral and national components.
Результатов: 95, Время: 0.0348

Национальный компонент на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский