НАЦИОНАЛЬНЫМ ПАРЛАМЕНТОМ - перевод на Английском

by the national parliament
в национальном парламенте
national diet
национальным парламентом

Примеры использования Национальным парламентом на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Бюджетные ассигнования для Комиссии по гендерному равенству выделялись национальным парламентом по бюджетной рубрике Департамента юстиции и конституционного развития.
The Commission for Gender Equality received its budgetary allocations from National Parliament through the Department of Justice and Constitutional Development's budget vote.
позднее утверждены национальным парламентом.
were later endorsed by the national legislature.
подзаконные акты к нему будут приняты национальным парламентом в конце 2015 года.
the by-laws will be adopted by national parliament at the end of 2015.
была единодушно одобрена нашим национальным парламентом.
has been unanimously endorsed by our national Parliament.
Второй национальный доклад о достижении ЦРДТ в Монголии был только недавно рассмотрен национальным парламентом.
The second national report on MDG implementation in Mongolia has only recently been considered by the national Government.
Председатель Комиссии заявил, что непрерывно ведет консультации с президентом, национальным парламентом и другими политическими лидерами в целях изыскания решения.
He said that he was involved in ongoing consultations with the President, the National Assembly and other political leaders with a view to finding a solution.
Рекомендации в этой области были предоставлены в ходе регулярных контактов с государственными должностными лицами, национальным парламентом и управляющим центрального банка.
The advice in this area was provided through regular interactions with Government officials, the National Parliament and the Central Bank governor.
Достойный подражания положительный пример совместной работы страновой группы Организации Объединенных Наций с национальным парламентом представляет собой Гана.
The case of Ghana provides a positive example of a United Nations country team working with a national parliament in an exemplary way.
Генерал-губернатор, представляющий британского монарха в качестве главы государства, избирается национальным парламентом на 5 лет.
The Governor General, representing the British Monarch as Head of State, is elected by National Parliament for a fiveyear term of office.
так как я только вчера был назначен на этот пост национальным парламентом.
as I was designated by the National Diet yesterday.
который был 7 декабря 2004 года одобрен Национальным парламентом, был 7 марта 2005 года направлен Президентом в Апелляционный суд на предмет предварительной проверки его конституционности.
Freedom of Association and Demonstration, which had been approved by the National Parliament on 7 December 2004, to the Court of Appeal, for anticipatory review of its constitutionality.
который был принят национальным парламентом вскоре после представления Южной Африкой первого доклада Комитету,
which was adopted by National Parliament shortly after the presentation of South Africa's First CEDAW Report,
утверждено национальным парламентом и по указанию президента обнародовано в июне 2011 года в<<
approved by National Parliament, and promulgated by the President in June 2011 in the Official Gazette, allowing the electoral management
Главной особенностью рамочной конвенции является то, что одобрение национальным парламентом отражает и считается отражающим более высокую степень политической приверженности по сравнению с приверженностью в случае заключения документа, не имеющего обязательной юридической силы.
The main characteristic of a framework convention is that the domestic parliamentary approval represents, and is seen to represent, a greater degree of political commitment compared to a non-legally binding instrument.
также итоги широких консультаций, проведенных президентом Республики с оппозицией, национальным парламентом, церковью и гражданским обществом,
as a result of the broad consultation conducted by the President of the Republic with the opposition, the National Parliament, the church and civil society,
При решении политических вопросов правительство вместе с президентом, национальным парламентом, политическими партиями,
In relation to political affairs, the Government, in conjunction with the Presidency, the National Parliament, the political parties,
Представители ряда неправительственных организаций заявили, что наладить взаимодействие с национальным парламентом непросто, отметив при этом, что проще встретиться с лидерами внепарламентской оппозиции, чем с членами парламента..
Some non-governmental organization representatives pointed to the difficulty of gaining access to the national Parliament, arguing that it is easier to meet with opposition leaders outside Parliament than to meet with Members of Parliament..
Декабря в координации с Канцелярией президента, Национальным парламентом и Канцелярией премьер-министра Комиссия по борьбе с коррупцией организовала семинар для членов правительства
On 7 December, the Anti-Corruption Commission organized, in coordination with the Office of the President, the National Parliament and the Office of the Prime Minister, a seminar for members of Government and senior civil servants
судебными органами и национальным парламентом конституционных принципов, которые способствуют разделению
the judiciary and the National Parliament to constitutional principles that support the separation
Важными вехами в этой работе стали принятие национальным парламентом прогрессивного Закона 2005 года о детях( Закон№ 38 2005 года) и Закона 2008 года об отправлении правосудия в отношении детей( Закон№ 75 2008 года) и существенный прогресс, достигнутый в разработке законодательства по борьбе с торговлей людьми.
The passing of the far reaching Child Act, 2005(Act 38 of 2005) and the Child Justice Act, 2008(Act 75 of 2008) by National Parliament and significant progress towards the development of legislation to combat trafficking in persons are important milestones.
Результатов: 117, Время: 0.0795

Национальным парламентом на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский