НАЧИНАЕТСЯ СЕЙЧАС - перевод на Английском

begins now
начаться сейчас
начать сейчас
сейчас приступить
starts now
начать сейчас
начаться сейчас
starts here
начинаться здесь
начни здесь
начнем отсюда
начало здесь
старт здесь

Примеры использования Начинается сейчас на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Голосование начинается сейчас.
Voting will now begin.
Вот, начинается сейчас.
Here we are, it's coming now.
Что сегодняшний вечер начинается сейчас.
Tonight begins as of now.
скажу, что мое здоровье начинается сейчас!
tell her my good health starts now!
Все это будет полезным по мере продолжения нами нашей работы- на этапе, который начинается сейчас,- в попытке прийти к ее успешному завершению.
This will be useful as we continue our work, in the phase that should now begin, of trying to reach a successful conclusion.
А вся основная работа начинается сейчас, ведь все время против тебя будут очень хорошие бойцы,
And most of the work begins now, after all the time against you are very good fighters,
которые позволили бы достичь прогресса- вместо этого у нас будет проходить комплексная работа, которая начинается сейчас и будет охватывать весь 2006 год.
instead we will have integrated work which will begin now and encompass the whole of 2006.
прибывающий из основных реакций, что планета начинается сейчас.
as the result of the big reactions that the planet now starts.
к этапу осуществления, который начинается сейчас в отношении стран, разрабатывающих проекты по осуществлению своих НПВ.
an implementation phase that is commencing now with countries preparing projects to implement their NIPs.
за обеспечение путем наших совместных усилий того, чтобы в следующем году к концу завершения пятидесятой сессии Генеральной Ассамблеи, которая начинается сейчас, мир стал лучше, чем сегодня.
efforts that next year, at the close of the fiftieth session of the General Assembly, which is beginning now, the world will be a somewhat better place than it is today.
Все начнется сейчас.
It all starts now.
Война начнется сейчас.
War begins now.
Начинаются сейчас.
Starts now.
Однако такая дискуссия должна начаться сейчас, и она должны быть откровенной.
But that conversation must begin now, and it must be in earnest.
Война начнется сейчас.
The war begins now.
И десять минут начинаются сейчас.
Your ten minutes starts now.
Настоящая миссия начнется сейчас.
The real mission starts now.
Настоящая трагедия начнется сейчас.
The real tragedy begins now.
Твое время началось сейчас.
Your time starts now.
Отлично, ваши полчаса начинаются сейчас.
All right, your half- hour starts now.
Результатов: 40, Время: 0.0559

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский