Примеры использования Нашей веры на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Активизация роли Ассамблеи также требует нового подтверждения нашей веры друг в друга и в наши общие ценности и судьбу.
Тем не менее это не умаляет нашей веры в мир и неизменной приверженности следовать пути мира независимо от обстоятельств.
Оживление работы этой Организации означает также подтверждение нашей веры друг в друга, наших общих ценностей и судьбы.
И если ты предпочтешь его… и пойдешь против нашей веры, то мы для тебя больше не опора
Пусть даже и не имеется других причин, кроме сохранения нашей веры в самих себя и в человечество, но мы должны выполнить положения Повестки дня на XXI век.
Это основополагающая обязанность является отражением наших ценностей как демократической страны и нашей веры в то, что необходимо защищать человеческую жизнь человека.
Оживление работы Ассамблеи означает также необходимость подтверждения нашей веры друг в друга и в ценности, провозглашенные этой Организацией.
мы никогда не лишимся нашей веры.
насколько праведным этот мирок мог быть, если бы у нас были нужные слова для нашей веры.
в защиту папства и нашей веры.
Разрушение нашей веры в будущее угрожает уничтожить социальную
Все духовенство приветствует мученичество как доказательство нашей веры, как служение нашему Господу Иисусу Христу.
Краеугольным камнем нашей веры является приверженность обеспечению справедливости
Мы поддерживаем протестантские ценности и исповедуем« веру в спасение через Христа только» и" через Библию только" как основу нашей веры.
Но позже, когда я стал больше читать Евангелие, то понял, что это только начало нашей веры- наши просьбы.
это является основополагающей истиной нашей веры и жизни.
это колыбель нашей веры в единого Бога и Создателя.
служат серьезной проверкой нашей веры и нашей смелости.
Оно является единственным основанием нашей веры.