OUR FAITH - перевод на Русском

['aʊər feiθ]
['aʊər feiθ]
нашу веру
our faith
our belief
our confidence
our trust
our conviction
our dharma
our hope
our religion
наша вера
our faith
our belief
our trust
our confidence
нашей веры
our faith
our belief
our religion
нашей вере
our faith
our belief

Примеры использования Our faith на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They will trash our families, our faith, our language!
Они будут разрушать наши семьи, нашу веру, наш язык!
Our faith protects our soul.
Наша вера- защищает нашу душу».
It will ensure the preservation of our race and our faith.
Оно гарантирует сохранение нашей расы… и нашей веры.
As the obstacle to our faith was removed.
Препятствия на пути к нашей вере были устранены.
The Warning is for us to draw closer to Him and to increase our faith.
Предупреждение- для нас, чтобы приблизиться к Нему и увеличить нашу веру.
Our faith in him has to be worth three days.
Наша вера в него стоит трех дней.
And our strength comes from our faith.
И наша сила исходит из нашей веры.
He's testing our faith.
Он проверяет нашу веру.
May our faith remain simple,
Пусть наша вера будет простой,
All these things contribute to the richness of our faith.
Все это внесло большой вклад в обогащение нашей веры.
Our faith rests on that witness.
Наша вера основывается на этом свидетельстве.
Our faith needs to become an adult faith..
Наша вера должна повзрослеть.
But our faith doesn't end there.
Но наша вера не заканчивается.
Our faith will sustain us.
Наша вера будет нас поддерживать.
Our faith depends on what we believe.
Наша вера зависит от того, что мы считаем правильным.
Since I know how much our faith matters to you.
Поскольку я знаю, как много наша вера значит для вас.
It is good for us that our faith learns.
Но благо нам! нас учит наша вера.
With our faith and our prayers we can overcome the devil.
С нашей верой и нашими молитвами мы сможем осилить дьявола.
Let our faith supersede our knowledge… for truly the Lord works in mysterious ways.
Пусть же вера наша будет превыше помыслов, ибо неисповедимы пути Господни.
even our faith.
победившая мир, вера наша.
Результатов: 356, Время: 0.0468

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский