НА АЛЬТЕРНАТИВЫ - перевод на Английском

to alternatives
к альтернативным
в другие
к нетрадиционной
на другие

Примеры использования На альтернативы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
высокими затратами на альтернативы.
the high cost of alternatives.
Появляется все больше данных о том, что издержки на ее восстановление несоизмеримо ниже долгосрочных расходов на альтернативы и что расходы на восстановление могут приносить и прибыль.
Evidence is mounting that the cost of restoration is much lower than the long-term costs of the alternatives, and can generate profit.
она призвала все Стороны поддержать переход на альтернативы, которые оказывают минимальное воздействие на окружающую среду.
she encouraged all parties to support the move towards alternatives that had minimal effect on the environment.
Отвечая на вопросы членов Комитета, представитель Эквадора пояснил, что по-прежнему импортируются относительно большие объемы бромистого метила, поскольку некоторые пользователи неохотно переходят на альтернативы.
Responding to questions from members of the Committee, the representative of Ecuador explained that relatively large volumes of methyl bromide were still being imported because some users were reluctant to adopt alternatives.
Относительно дальнейшего перехода на альтернативы использованию бромистого метила для послеуборочной обработки она заявила,
Concerning further transition to alternatives for post-harvest uses, she said that the Committee had noted
можно было бы ускорить темпы перехода на альтернативы, сообщив о том, что делегации,
expressed the view that the rate of transition to alternatives could be improved
направленных на то, чтобы отказ от озоноразрушающих веществ не сопровождался переходом на альтернативы с высоким потенциалом глобального потепления.
other initiatives aimed at avoiding a transition from ozone-depleting substances to alternatives with high global warming potential.
В частности, он отметил что, по мнению Соединенных Штатов, в секторе фиников будут и далее возникать трудности с переходом на альтернативы, и что Соединенные Штаты продолжат вкладывать средства в исследования альтернатив, чтобы содействовать этому переходу.
In particular, he noted that the United States believed the dates sector would continue to face challenges in transitioning to alternatives and that the United States would continue to invest in research on alternatives to facilitate that transition.
других инициативах, призванных предотвратить переход от озоноразрушающих веществ на такие альтернативы, которые обладают высоким потенциалом глобального потепления.
other initiatives aimed at avoiding a transition from ozone-depleting substances to alternatives with high global-warming potential.
которые способствуют переходу на альтернативы, речь, например,
incentives to promote the transition to alternatives such as deposit/rebate schemes
которые направлены на то, чтобы отказ от озоноразрушающих веществ не сопровождался переходом на альтернативы с высоким потенциалом глобального потепления.
other initiatives aimed at avoiding a transition from ozone-depleting substances to alternatives with high global warming potential.
о прогрессе в деле перехода на альтернативы метилхлороформу в секторе растворителей.
on its progress in implementing alternatives to methyl chloroform in the solvent sector.
о прогрессе в деле перехода на альтернативы метилхлороформу в секторе растворителей.
on its progress in implementing alternatives to methyl chloroform in the solvent sector.
Один из ораторов отметил, что его страна добилась определенного прогресса в деле перехода на биотехнологические альтернативы бромистому метилу,
One speaker noted that his country had made good progress in biotechnology alternatives to methyl bromide,
всеобъемлющее реформирование систем уголовного правосудия; b реформа пенитенциарной системы с упором на альтернативы тюремному заключению;
comprehensive criminal justice reforms;(b) penal reform, with a focus on alternatives to imprisonment;(c) children in conflict with the law;
и переход на альтернативы в этом секторе сопряжен с серьезными правовыми
for which the adoption of alternatives faced significant regulatory
приведет к повышению цен на ХФУ и их падению на альтернативы ХФУ.
leading to a rise in prices, and also to reduce the price of alternatives to CFCs.
предусматривающую переход на альтернативы с низким ПГП.
the cost of conversion to low-GWP alternatives.
закону местонахождения нематериального актива, комментарий должен быть более подробным и должен распространяться на различные альтернативы.
expand on the various alternatives, presenting the law governing the receivable as an alternative to the lex situs.
поддержание инфраструктуры следует все больше нацеливаться на обеспечение конкурентоспособности более устойчивых видов транспорта и на жизнеспособные альтернативы личному автомобильному транспорту.
should increasingly aim at rendering the more sustainable means of transport competitive and viable alternatives to private road transport.
Результатов: 97, Время: 0.0322

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский